1主よ、わたしは心をつくしてあなたに感謝し、もろもろの神の前であなたをほめ歌います。
1(Af David.) Jeg vil prise dig HERRE, at hele lovsynge dig for Guderne;
2わたしはあなたの聖なる宮にむかって伏し拝み、あなたのいつくしみと、まこととのゆえに、み名に感謝します。あなたはそのみ名と、み言葉をすべてのものにまさって高くされたからです。
2jeg vil tilbede, vendt mod dit hellige Tempel, og mere end alt vil jeg prise dit Navn for din Miskundheds og Trofastheds Skyld; thi du har herliggjort dit Ord.
3あなたはわたしが呼ばわった日にわたしに答え、わが魂の力を増し加えられました。
3Den Dag jeg råbte, svared du mig, du gav mig Mod, i min Sjæl kom Styrke.
4主よ、地のすべての王はあなたに感謝するでしょう。彼らはあなたの口のもろもろの言葉を聞いたからです。
4Alle Jordens Konger skal prise dig, HERRE, når de hører din Munds Ord,
5彼らは主のもろもろの道について歌うでしょう。主の栄光は大きいからです。
5og synge om HERRENs Veje; thi stor er HERRENs Ære,
6主は高くいらせられるが低い者をかえりみられる。しかし高ぶる者を遠くから知られる。
6thi HERREN er ophøjet, ser til den ringe, han kender den stolte i Frastand.
7たといわたしが悩みのなかを歩いても、あなたはわたしを生かし、み手を伸ばしてわが敵の怒りを防ぎ、あなたの右の手はわたしを救われます。主はわたしのために、みこころをなしとげられる。主よ、あなたのいつくしみはとこしえに絶えることはありません。あなたのみ手のわざを捨てないでください。
7Går jeg i Trængsel, du værger mig Livet, mod Fjendernes Vrede udrækker du Hånden, din højre bringer mig Frelse.
8主はわたしのために、みこころをなしとげられる。主よ、あなたのいつくしみはとこしえに絶えることはありません。あなたのみ手のわざを捨てないでください。
8HERREN vil føre det igennem for mig, din Miskundhed, HERRE, varer evindelig. Opgiv ej dine Hænders Værk!