1主はわが主に言われる、「わたしがあなたのもろもろの敵をあなたの足台とするまで、わたしの右に座せよ」と。
1Salmo de David. JEHOVA dijo á mi Señor: Siéntate á mi diestra, En tanto que pongo tus enemigos por estrado de tus pies.
2主はあなたの力あるつえをシオンから出される。あなたはもろもろの敵のなかで治めよ。
2La vara de tu fortaleza enviará Jehová desde Sión: Domina en medio de tus enemigos.
3あなたの民は、あなたがその軍勢を聖なる山々に導く日に心から喜んでおのれをささげるであろう。あなたの若者は朝の胎から出る露のようにあなたに来るであろう。
3Tu pueblo serálo de buena voluntad en el día de tu poder, En la hermosura de la santidad: desde el seno de la aurora, Tienes tú el rocío de tu juventud.
4主は誓いを立てて、み心を変えられることはない、「あなたはメルキゼデクの位にしたがってとこしえに祭司である」。
4Juró Jehová, y no se arrepentirá: Tú eres sacerdote para siempre Según el orden de Melchîsedech.
5主はあなたの右におられて、その怒りの日に王たちを打ち破られる。
5El Señor á tu diestra Herirá á los reyes en el día de su furor:
6主はもろもろの国のなかでさばきを行い、しかばねをもって満たし、広い地を治める首領たちを打ち破られる。彼は道のほとりの川からくんで飲み、それによって、そのこうべをあげるであろう。
6Juzgará en las gentes, Llenará las de cadáveres: Herirá las cabezas en muchas tierras.
7彼は道のほとりの川からくんで飲み、それによって、そのこうべをあげるであろう。
7Del arroyo beberá en el camino: Por lo cual levantará cabeza.