1わが神、王よ、わたしはあなたをあがめ、世々かぎりなくみ名をほめまつります。
1Salmo de alabanza: de David. ENSALZARTE he, mi Dios, mi Rey; Y bendeciré tu nombre por siglo y para siempre.
2わたしは日ごとにあなたをほめ、世々かぎりなくみ名をほめたたえます。
2Cada día te bendeciré, Y alabaré tu nombre por siglo y para siempre.
3主は大いなる神で、大いにほめたたえらるべきです。その大いなることは測り知ることができません。
3Grande es Jehová y digno de suprema alabanza: Y su grandeza es inescrutable.
4この代はかの代にむかってあなたのみわざをほめたたえ、あなたの大能のはたらきを宣べ伝えるでしょう。
4Generación á generación narrará tus obras, Y anunciarán tus valentías.
5わたしはあなたの威厳の光栄ある輝きと、あなたのくすしきみわざとを深く思います。
5La hermosura de la gloria de tu magnificencia, Y tus hechos maravillosos, hablaré.
6人々はあなたの恐るべきはたらきの勢いを語り、わたしはあなたの大いなることを宣べ伝えます。
6Y la terribilidad de tus valentías dirán los hombres; Y yo recontaré tu grandeza.
7彼らはあなたの豊かな恵みの思い出を言いあらわし、あなたの義を喜び歌うでしょう。
7Reproducirán la memoria de la muchedumbre de tu bondad, Y cantarán tu justicia.
8主は恵みふかく、あわれみに満ち、怒ることおそく、いつくしみ豊かです。
8Clemente y misericordioso es Jehová, Lento para la ira, y grande en misericordia.
9主はすべてのものに恵みがあり、そのあわれみはすべてのみわざの上にあります。
9Bueno es Jehová para con todos; Y sus misericordia sobre todas sus obras.
10主よ、あなたのすべてのみわざはあなたに感謝し、あなたの聖徒はあなたをほめまつるでしょう。
10Alábente, oh Jehová, todas tus obras; Y tus santos te bendigan.
11彼らはみ国の栄光を語り、あなたのみ力を宣べ、
11La gloria de tu reino digan, Y hablen de tu fortaleza;
12あなたの大能のはたらきと、み国の光栄ある輝きとを人の子に知らせるでしょう。
12Para notificar á los hijos de los hombre sus valentías, Y la gloria de la magnificencia de su reino.
13あなたの国はとこしえの国です。あなたのまつりごとはよろずよに絶えることはありません。
13Tu reino es reino de todos los siglos, Y tu señorío en toda generación y generación.
14主はすべて倒れんとする者をささえ、すべてかがむ者を立たせられます。
14Sostiene Jehová á todos los que caen, Y levanta á todos los oprimidos.
15よろずのものの目はあなたを待ち望んでいます。あなたは時にしたがって彼らに食物を与えられます。
15Los ojos de todos esperan en ti, Y tú les das su comida en su tiempo.
16あなたはみ手を開いて、すべての生けるものの願いを飽かせられます。
16Abres tu mano, Y colmas de bendición á todo viviente.
17主はそのすべての道に正しく、そのすべてのみわざに恵みふかく、
17Justo es Jehová en todos sus caminos, Y misericordioso en todas sus obras.
18すべて主を呼ぶ者、誠をもって主を呼ぶ者に主は近いのです。
18Cercano está Jehová á todos los que le invocan, A todos los que le invocan de veras.
19主はおのれを恐れる者の願いを満たし、またその叫びを聞いてこれを救われます。
19Cumplirá el deseo de los que le temen; Oirá asimismo el clamor de ellos, y los salvará.
20主はおのれを愛する者をすべて守られるが、悪しき者をことごとく滅ぼされます。わが口は主の誉を語り、すべての肉なる者は世々かぎりなくその聖なるみ名をほめまつるでしょう。
20Jehová guarda á todos los que le aman; Empero destruirá á todos los impíos.
21わが口は主の誉を語り、すべての肉なる者は世々かぎりなくその聖なるみ名をほめまつるでしょう。
21La alabanza de Jehová hablará mi boca; Y bendiga toda carne su santo nombre por siglo y para siempre.