1主は大いなる神であって、われらの神の都、その聖なる山で、大いにほめたたえらるべき方である。
1Canción: Salmo de los hijos de Coré. GRANDE es Jehová y digno de ser en gran manera alabado, En la ciudad de nuestro Dios, en el monte de su santuario.
2シオンの山は北の端が高くて、うるわしく、全地の喜びであり、大いなる王の都である。
2Hermosa provincia, el gozo de toda la tierra Es el monte de Sión, á los lados del aquilón, La ciudad del gran Rey.
3そのもろもろの殿のうちに神はみずからを高きやぐらとして現された。
3Dios en sus palacios es conocido por refugio.
4見よ、王らは相会して共に進んできたが、
4Porque he aquí los reyes de la tierra se reunieron; Pasaron todos.
5彼らは都を見るや驚き、あわてふためき、急ぎ逃げ去った。
5Y viéndola ellos así, maravilláronse, Se turbaron, diéronse priesa á huir.
6おののきは彼らに臨み、その苦しみは産みの苦しみをする女のようであった。
6Tomólos allí temblor; Dolor, como á mujer que pare.
7あなたは東風を起してタルシシの舟を破られた。
7Con viento solano Quiebras tú las naves de Tharsis.
8さきにわれらが聞いたように、今われらは万軍の主の都、われらの神の都でこれを見ることができた。神はとこしえにこの都を堅くされる。〔セラ
8Como lo oímos, así hemos visto En la ciudad de Jehová de los ejércitos, en la ciudad de nuestro Dios: Afirmarála Dios para siempre. (Selah.)
9神よ、われらはあなたの宮のうちであなたのいつくしみを思いました。
9Esperamos tu misericordia, oh Dios, En medio de tu templo.
10神よ、あなたの誉は、あなたのみ名のように、地のはてにまで及びます。あなたの右の手は勝利で満ちています。
10Conforme á tu nombre, oh Dios, Así es tu loor hasta los fines de la tierra: De justicia está llena tu diestra.
11あなたのさばきのゆえに、シオンの山を喜ばせ、ユダの娘を楽しませてください。
11Alegraráse el monte de Sión; Se gozarán las hijas de Judá Por tus juicios.
12シオンのまわりを歩き、あまねくめぐって、そのやぐらを数え、
12Andad alrededor de Sión, y rodeadla: Contad sus torres.
13その城壁に心をとめ、そのもろもろの殿をしらべよ。これはあなたがたが後の代に語り伝えるためである。これこそ神であり、世々かぎりなくわれらの神であって、とこしえにわれらを導かれるであろう。
13Poned vuestro corazón á su antemuro, Mirad sus palacios; Para que lo contéis á la generación venidera.
14これこそ神であり、世々かぎりなくわれらの神であって、とこしえにわれらを導かれるであろう。
14Porque este Dios es Dios nuestro eternalmente y para siempre: El nos capitaneará hasta la muerte.