1神はユダに知られ、そのみ名はイスラエルにおいて偉大である。
1Al Músico principal: sobre Neginoth: Salmo de Asaph: Canción. DIOS es conocido en Judá: En Israel es grande su nombre.
2その幕屋はサレムにあり、そのすまいはシオンにある。
2Y en Salem está su tabernáculo, Y su habitación en Sión.
3かしこで神は弓の火矢を折り、盾とつるぎと戦いの武器をこわされた。〔セラ
3Allí quebró las saetas del arco, El escudo, y la espada, y tren de guerra. (Selah.)
4あなたは永久の山々にまさって光栄あり、威厳がある。
4Ilustre eres tú; fuerte, más que los montes de caza.
5雄々しい者はかすめられ、彼らは眠りに沈み、いくさびとは皆その手を施すことができなかった。
5Los fuertes de corazón fueron despojados, durmieron su sueño; Y nada hallaron en sus manos todos los varones fuertes.
6ヤコブの神よ、あなたのとがめによって、乗り手と馬とは深い眠りに陥った。
6A tu reprensión, oh Dios de Jacob, El carro y el caballo fueron entorpecidos.
7しかし、あなたこそは恐るべき方である。あなたが怒りを発せられるとき、だれがみ前に立つことができよう。
7Tú, terrible eres tú: ¿Y quién parará delante de ti, en comenzando tu ira?
8あなたは天からさばきを仰せられた。神が地のしえたげられた者を救うために、さばきに立たれたとき、地は恐れて、沈黙した。〔セラ
8Desde los cielos hiciste oir juicio; La tierra tuvo temor y quedó suspensa,
9まことに人の怒りはあなたをほめたたえる。怒りの余りをあなたは帯とされる。
9Cuando te levantaste, oh Dios, al juicio, Para salvar á todos los mansos de la tierra. (Selah.)
10あなたがたの神、主に誓いを立てて、それを償え。その周囲のすべての者は恐るべき主に贈り物をささげよ。主はもろもろの君たちのいのちを断たれる。主は地の王たちの恐るべき者である。
10Ciertamente la ira del hombre te acarreará alabanza: Tú reprimirás el resto de las iras.
11主はもろもろの君たちのいのちを断たれる。主は地の王たちの恐るべき者である。
11Prometed, y pagad á Jehová vuestro Dios: Todos los que están alrededor de él, traigan presentes al Terrible.
12Cortará él el espíritu de los príncipes: Terrible es á los reyes de la tierra.