1예수께서 눈을 들어 부자들이 연보 궤에 헌금 넣는 것을 보시고
1穷寡妇的奉献(可12:41-44)
2또 어떤 가난한 과부의 두 렙돈 넣는 것을 보시고
2他又看见一个穷寡妇,投入两个小钱,
3가라사대 `내가 참으로 너희에게 말하노니 이 가난한 과부가 모든 사람 보다 많이 넣었도다
3就说:“我实在告诉你们,这个穷寡妇所投的,比众人投的更多。
4저들은 그 풍족한 중에서 헌금을 넣었거니와 이 과부는 그 구차한 중에서 자기의 있는 바 생활비 전부를 넣었느니라' 하시니라
4因为这些人都是把自己剩余的投进去作奉献,这寡妇是自己不足,却把所有养生的都投进去了。”
5어떤 사람들이 성전을 가리켜 그 미석과 헌물로 꾸민 것을 말하매 예수께서 가라사대
5预言圣殿被毁(太24:1-2;可13:1-2)有人在谈论圣殿,是用美丽的石头和供物装饰的。耶稣说:
6`너희 보는 이것들이 날이 이르면 돌 하나도 돌 위에 남지 않고 다 무너뜨리우리라'
6“你们看见的这些,到了日子,必没有一块石头留在另一块石头上面,每一块都要拆下来。”
7저희가 물어 가로되 `선생님이여 그러면 어느 때에 이런 일이 있겠사오며 이런 일이 이루려 할 때에 무슨 징조가 있사오리이까 ?'
7这世代终结的预兆(太10:17-22,24:3-14;可13:3-13)那些人问他:“老师,什么时候会有这些事呢?这些事要发生的时候,有什么预兆呢?”
8가라사대 `미혹을 받지 않도록 주의하라 많은 사람이 내 이름으로 와서 이르되 내가 그로라 하며 때가 가까왔다 하겠으나 저희를 좇지 말라
8他说:“你们要小心,不要被人迷惑。因为有许多人要来,假冒我的名说:‘我就是基督’,又说:‘时候近了。’你们不要跟从这些人。
9난리와 소란의 소문을 들을 때에 두려워 말라 이 일이 먼저 있어야 하되 끝은 곧 되지 아니하니라
9你们要听见战乱和暴动,但不要惊慌,因为这些事是必先发生的,不过结局却不会立刻就到。”
10또 이르시되 민족이 민족을 나라가 나라를 대적하여 일어나겠고
10过了一会儿,耶稣又对他们说:“一个民族要起来攻打另一个民族,一个国家要起来攻打另一个国家。
11처처에 큰 지진과 기근과 온역이 있겠고 또 무서운 일과 하늘로서 큰 징조들이 있으리라
11到处必有大地震、饥荒和瘟疫,天上必有又恐怖又巨大的预兆。
12이 모든 일 전에 내 이름을 인하여 너희에게 손을 대어 핍박하며 회당과 옥에 넘겨 주며 임금들과 관장들 앞에 끌어 가려니와
12但在这一切以先,人必为我的名,下手拘捕、迫害你们,把你们交给会堂,下在监里,甚至押到君王和总督面前,
13이 일이 도리어 너희에게 증거가 되리라
13结果却成了你们见证的机会。
14그러므로 너희는 변명할 것을 미리 연구치 않기로 결심하라
14所以,你们应当心里镇定,用不着预先思虑怎样申辩。
15내가 너희의 모든 대적이 능히 대항하거나 변박할 수 없는 구재와 지혜를 너희에게 주리라
15因为我必赐给你们口才、智慧,是你们所有的敌人不能抵抗,也不能驳倒的。
16심지어 부모와 형제와 친척과 벗이 너희를 넘겨 주어 너희 중에 몇을 죽이게 하겠고
16你们也会被父母、弟兄、亲戚、朋友出卖,他们又要害死你们一些人。
17또 너희가 내 이름을 인하여 모든 사람에게 미움을 받을 것이나
17你们要因我的名,被众人恨恶,
18너희 머리털 하나도 상치 아니하리라
18然而连你们的一根头发,也必不失落。
19너희의 인내로 너희 영혼을 얻으리라 !
19你们要以坚忍的心志,赢取自己的灵魂。
20너희가 예루살렘이 군대들에게 에워싸이는 것을 보거든 그 멸망이 가까운 줄을 알라
20预言耶路撒冷被毁(太24:15-21;可13:14-19)“当你们看见耶路撒冷被军队围困的时候,就知道它荒凉的日子近了。
21그 때에 유대에 있는 자들은 산으로 도망할지며 성내에 있는 자들은 나갈지며 촌에 있는 자들은 그리로 들어가지 말지어다
21那时,住在犹太的,应该逃到山上;住在城里的,要离开;住在乡下的,不要进城。
22이 날들은 기록된 모든 것을 이루는 형벌의 날이니라
22因为这是报仇的日子,使经上的一切话都得应验。
23그 날에는 아이 밴 자들과 젖먹이는 자들에게 화가 있으리니 이는 땅에 큰 환난과 이 백성에게 진노가 있겠음이로다
23当那些日子,怀孕的和乳养孩子的有祸了!因为大灾难要临到这地,烈怒要临到这民。
24저희가 칼날에 죽임을 당하며 모든 이방에 사로잡혀 가겠고 예루살렘은 이방인의 때가 차기까지 이방인들에게 밟히리라
24他们将倒在刀下,被掳到各国,耶路撒冷必被外族人践踏,直到外族人的日期满足。
25일월 성신에는 징조가 있겠고 땅에서는 민족들이 바다와 파도의 우는 소리를 인하여 혼란한 중에 곤고하리라
25人子必驾云降临(太24:29-35;可13:24-31)“日月星辰将有异兆;在地上,各国也要因着海洋波涛的咆哮而困苦不安。
26사람들이 세상에 임할 일을 생각하고 무서워하므로 기절하리니 이는 하늘의 권능들이 흔들리겠음이라
26天上的万象震动,人因为等待即将临到世界的事,都吓昏了。
27그 때에 사람들이 인자가 구름을 타고 능력과 큰 영광으로 오는 것을 보리라
27那时,他们要看见人子,带着能力,满有荣耀,驾着云降临。
28이런 일이 되기를 시작하거든 일어나 머리를 들라 너희 구속이 가까왔느니라 !' 하시더라
28一有这些事,你们就当挺身昂首,因为你们的救赎近了。”
29이에 비유로 이르시되 `무화과나무와 모든 나무를 보라
29耶稣又给他们讲了一个比喻:“你们看看无花果树和各样的树。
30싹이 나면 너희가 보고 여름이 가까운 줄을 자연히 아나니
30它们什么时候发芽,你们看见了,就知道夏天近了。
31이와 같이 너희가 이런 일이 나는 것을 보거든 하나님의 나라가 가까운 줄을 알라
31同样,你们什么时候看见这些事发生,也应该知道 神的国近了。
32내가 진실로 너희에게 말하노니 이 세대가 지나가기 전에 모든 일이 다 이루리라
32我实在告诉你们,这一切都必定发生,然后这世代才会过去。
33천지는 없어지겠으나 내 말은 없어지지 아니하리라
33天地都过去,但我的话决不会废去。
34너희는 스스로 조심하라 ! 그렇지 않으면 방탕함과 술취함과 생활의 염려로 마음이 둔하여지고 뜻밖에 그 날이 덫과 같이 너희에게 임하리라
34警醒祈求“你们应当自己小心,免得在贪食醉酒和生活的挂虑压住你们的心的时候,那日子突然临到你们,
35이 날은 온 지구상에 거하는 모든 사람에게 임하리라
35正如网罗临到全地的所有居民。
36이러므로 너희는 장차 올 이 모든 일을 능히 피하고 인자 앞에 서도록 항상 기도하며 깨어 있으라 !' 하시니라
36你们要时刻警醒,常常祈求,好让你们能逃避这一切要发生的事,可以站在人子面前。”
37예수께서 낮이면 성전에서 가르치시고 밤이면 나가 감람원이라 하는 산에서 쉬시니
37耶稣白天在殿里教导人,晚上就到橄榄山上去过夜。
38모든 백성이 그 말씀을 들으려고 이른 아침에 성전에 나아가더라
38群众清早起来上圣殿,到他那里要听他讲道。