Korean

Romanian: Cornilescu

Job

17

1나의 기운이 쇠하였으며 나의 날이 다하였고 무덤이 나를 위하여 예비되었구나
1Mi se pierde suflarea, mi se sting zilele, mă aşteaptă mormîntul.
2나를 조롱하는 자들이 오히려 나와 함께 있으므로 내 눈이 그들의 격동함을 항상 보는구나
2Sînt înconjurat de batjocoritori, şi ochiul meu trebuie să privească spre ocările lor.
3청컨대 보증물을 주시고 친히 나의 보주가 되옵소서 ! 주 외에 나로 더불어 손을 칠 자가 누구리이까 ?
3Pune-Te singur zălog pentru mine înaintea Ta; altfel, cine ar putea răspunde pentru mine?
4주께서 그들의 마음을 가리워 깨닫지 못하게 하셨사오니 그들을 높이지 아니 하시리이다
4Căci le-ai încuiat inima în faţa priceperii. De aceea nici nu -i vei lăsa să biruie.
5친구를 지적하여 해를 받게 한 자의 자식들은 눈이 멀지니라
5Cine dă pe prieteni să fie prădaţi, copiilor aceluia li se vor topi ochii.
6하나님이 나로 백성의 이야기거리가 되게 하시니 그들이 내 얼굴에 침을 뱉는구나
6M'a făcut de basmul oamenilor, şi ca unul pe care -l scuipi în faţă!
7내 눈은 근심으로 하여 어두워지고 나의 온 지체는 그림자 같구나
7Ochiul mi se întunecă de durere; toate mădularele mele sînt ca o umbră.
8정직자는 이를 인하여 놀라고 무죄자는 사곡한 자를 인하여 분을 내나니
8Oamenii fără prihană sînt înmărmuriţi de aceasta, şi cel nevinovat se răscoală împotriva celui nelegiuit.
9그러므로 의인은 그 길을 독실히 행하고 손이 깨끗한 자는 점점 힘을 얻느니라 !
9Cel fără prihană rămîne totuş tare pe calea lui, cel cu mînile curate se întăreşte tot mai mult.
10너희는 다 다시 올지니라 내가 너희 중에서 지혜자를 찾을 수 없느니라
10Dar voi toţi, întoarceţi-vă, veniţi iarăş cu cuvîntările voastre, şi vă voi arăta că între voi niciunul nu e înţelept.
11나의 날이 지나갔고 내 경영 내 마음의 사모하는 바가 다 끊어졌구나
11Ce! mi s'au dus zilele, mi s'au nimicit planurile, planurile acelea făcute cu atîta iubire în inima mea...
12그들은 밤으로 낮을 삼고 빛이 어두운데 가깝다 하는구나
12Şi ei mai spun că noaptea este zi, că se apropie lumina, cînd întunerecul a şi venit!
13내 소망이 음부로 내 집을 삼음에 있어서 침상을 흑암에 베풀고
13Cînd Locuinţa morţilor o aştept ca locuinţă, cînd în întunerec îmi voi înălţa culcuşul;
14무덤더러 너는 내 아비라 구더기더러 너는 내 어미, 내 자매라 할진대
14cînd strig gropii: ,Tu eşti tatăl meu!` Şi viermilor: ,Voi sînteţi mama şi sora mea!`
15나의 소망이 어디 있으며 나의 소망을 누가 보겠느냐 ?
15Unde mai este atunci nădejdea mea? Şi cine mai poate vedea nădejdea mea?
16흙 속에서 쉴 때에는 소망이 음부 문으로 내려갈 뿐이니라
16Ea se va pogorî cu mine la porţile locuinţei morţilor, cînd vom merge împreună. să ne odihnim în ţărînă.``