1యేసు కిరిస్తుని పనివారత్త పమలు, తిమోతి అత్త మమ్మ, పిలిపి ఇంథాని పటనాతె కిరిస్తు యేసుని పొం్రొ నమ్మకమ్ తాసి మందనోరంథోరికి, ముక్కింగా సంగ పెద్దంకి, సంగతె సాయమ్ తుంగనోరికి వందనాకు కెచ్చి రాసాని ఉత్తరమ్ బాతథితుకు:
1ယေရှုခရစ်၏ ကျွန်ဖြစ်သောပေါလုနှင့် တိမောသေသည်၊ ဖိလိပ္ပိမြို့၌ရှိသော သင်းအုပ်တို့နှင့် သင်း ထောက်တို့မှစ၍ ယေရှုခရစ်၏ သန့်ရှင်းသူအပေါင်းတို့ကို ကြားလိုက်ပါ၏။
2మన తప్పె అత్త థేమటగ్గనుంచి, పెబు అత్త యేసు కిరిస్తునుంచి మీకు దయ, సేంతి ఆదవాలె ఇంజోరె పాదన తుంగనామ్.
2သခင်ယေရှုခရစ်နှင့် ငါတို့အဘတည်းဟူသော ဘုရားသခင့်အထံတော်က ကျေးဇူးတော်နှင့် ငြိမ်သက် ခြင်းသည် သင်တို့၌ ရှိပါစေသော။
3మీరు కుసేలి కబుటిని నమ్ముకుట్ట రోజినుంచి నేండుథాకా, కుసేలి కబురు కెత్తాని పనిథె నాకు తోడాసి మినీర్.
3ငါသည်ဆုတောင်းပဌနာပြုသောအခါခါ၊
4గాబట్టి నన్న మీ అంథోరిని గురుతు పెయుదనస్కె నా థేమటింకి దండాక్వు వాటనాన్.
4ဝမ်းမြောက်သောစိတ်နှင့် သင်တို့ရှိသမျှအဘို့ကို အစဉ်ဆုတောင်းပဌနာပြုလျက်၊ သင်တို့ကို အောက်မေ့သောအခါခါ၊
5నన్న తుంగాని పతి పాదనాతె మీ అంథోరుసెంకా బెస్కెటికి కుసేల్దె మొర వాటోరె మినాన్.
5သင်တို့သည် ရှေ့ဦးစွာ သောနေ့ရက်မှစ၍ ယခုတိုင်အောင် ဧဝံဂလိတရားကို ဆက်ဆံ၍ ခံစားကြောင်းကို ငါထောက်သဖြင့်၊ ဘုရားသခင်၏ ကျေးဇူးတော်ကို ချီးမွမ်းပါ၏။
6మీయగ్గ మంచి పనుంగు మొదలిస్తోండు, యేసు కిరిస్తు గిరుడ్డి వాథాని రోజుథాకా నడిపిసితో ఇంజి నమ్మనాన్.
6သင်တို့တွင် ကောင်းသောအမှုကို ပြုစပြုတော်မူသောသူသည်၊ ယေရှုခရစ်၏နေ့ရက်တိုင်အောင် ပြီးစီး လျက်ပြုတော်မူမည်ဟု ငါသဘောကျ၏။
7మీ అంథోరు గురుంచి ఈలా అనుకుండటమ్ నాకు మంచిథి. బారితుకు మీరు నా రుదయతె మినిర్. నన్న జెయుల్దె మందనస్కె గోని, ఇంకా కుసేలి కబుటిని ఎథిరిసనోరికి నన్న జవాబు కెచ్చి నిలకడగా మందనస్కె గోని, మీరంథోరు నాతోటె కలియు థేమండు నాక్కిత్త దయతె పాలువారాసి మినిర్.
7ရှိသမျှသောသင်တို့၏ အမှုအရာ၌ ဤသို့ငါယူအပ်၏။ အကြောင်းမူကား၊ ငါခံရသော ကျေးဇူးတော်ကို သင်တို့အပေါင်းသည် ဆက်ဆံကြသည်ဖြစ်၍၊ ငါသည် အကျဉ်းခံရသော်၎င်း၊ ဧဝံဂလိတရားဘက်၌ သက်သေခံ ၍ ထိုတရားကို တည်စေသော်၎င်း၊ သင်တို့ကို အောက်မေ့၏။
8యేసు కిరిస్తుని పేమతిని పెయుసి మీ పొం్రొ నన్న బెచ్చో ఆసతోటె మినాన్ ఇందంథానికి థేమండే నాకు సాచ్చిగా మినొ.
8ငါသည် သင်တို့အပေါင်းကို ယေရှုခရစ်၏ မေတ္တာကရုဏာနှင့် အဘယ်မျှလောက် လွမ်းသည်ဟု ဘုရားသခင်သည် ငါ့သက်သေဖြစ်တော်မူ၏။
9ఇంకా మీరు థేమటె పొం్రొ మంథాని పేమతె, వేరేవారి పొం్రొ మీకు మంథాని పేమతె గొప్పంగ పెరసవాలె; థానితొటె కలియు, నిజాయుతి మందనవాంటినె లోతుగ అర్దమ్ తుంగాని తెలివి మందవాలే ఇంజి పాదన తుంగనాన్.
9ငါသည်အဘယ်သို့ ဆုတောင်းသနည်းဟူမူကား၊ သင်တို့သည် ခြားနားသောအရာတို့ကို ပိုင်းခြား စေခြင်းငှါ ဥာဏ်ပညာအမျိုးမျိုးရှိလျက်၊
10అస్కె థేమటింకిి గొప్పతనమ్ ఆదనాంకి యేసు కిరిస్తుని థోరింపినె వాథాని మంచి పలాతె నిండాసి మంత్తీర్;
10မေတ္တာပါရမီတိုးပွား၍ ပြည့်စုံမည်အကြောင်းကို၎င်း၊
11అస్కె కిరిస్తు వాథాని థినాతె మీరు సుబ్బరంగ మందనోరుగ, మరక ఇల్లోవారుగ తప్పు ఇల్లోవారుగ బతకవాలే ఇంజి పాదన తుంగనాన్.
11ယေရှုခရစ်အားဖြင့် ဘုရားသခင်၏ ဘုန်းအသရေတော်ကို ထင်ရှားစေတတ်သော ဖြောင့်မတ်ခြင်း အကျင့်နှင့် သင်တို့သည် ပြည့်စုံ၍ ခရစ်တော်၏ နေ့ရက်တိုင်အောင် စိတ်ကြည်ဖြူလျက်၊ တိမ်းလဲခြင်းအမှုနှင့် ကင်းလွတ်လျက်ရှိမည်အကြောင်းကို၎င်း၊ ငါဆုတောင်း ပဌနာပြု၏။
12జతగాక్కినిరె, నాకు జరగ్తవంతా కుసేలి కబురు పాకి థాయనాంకె సాయమ్ తుంగ్తె ఇంజి మీరు నిజంగా తెలుసుకుండవాలె ఇంజి నన్న ఇస్టపరసనాన్.
12ညီအစ်ကိုတို့၊ ငါ၌ရောက်သော အမှုအရာတို့သည် ဧဝံဂေလိတရားကို မမြစ်တားသည်သာမက၊ ပြုစု ရာဖြစ်သည်ဟု သင်တို့ သိစေခြင်းငှါ ငါအလိုရှိ၏။
13గాబట్టి కిరిస్తుని సేంకే నన్న గొలుసుతోటె తొత్తబరిసి మినాన్ ఇంజి రాజు బవనతె మంథాని బండ్రోతుర్కు అంథోరికి నినె మిగల్తోరికి తేటంగ తెలియు మింథె.
13ထိုသို့သောအားဖြင့် ခရစ်တော်ကြောင့် ငါခံရသော ချည်နှောင်ခြင်းအမှုအရာသည်၊ နန်းတော်၌ အနှံ့ အပြားထင်ရှားသည်သာမက၊ ခပ်သိမ်းသောအရပ်၌ ထင်ရှား၏။
14మన జతగాక్కినమటె థీబె మంథి, నన్న గొలుసుకినితోటెె తొచ్చి మందనద్దు ఊడి, వెర్దకుండా థేమటె మాట కెత్తనాంకి, థేమటమటె సేన దయుర్నమ్ తత్తోరు.
14သခင်ဘုရား၌ ညီအစ်ကိုအများတို့သည် ငါခံရသော ချည်နှောင်ခြင်းကြောင့် ယုံမှားသောစိတ်နှင့် ကင်းလွတ်၍ ကြောက်ရွံ့ခြင်း မရှိဘဲ၊ နှုတ်ကပတ်တရားတော် ကို သာ၍ ဟောပြောဝံ့ကြ၏။
15గోని కొంత మంథి నా పొం్రో మందని కుట్ర పగ పెయుుసి కిరిస్తుని గురుంచి బోథిసనోరు, ఇంకా కొంత మంథి మంచి మనుసుతోటెె కిరిస్తుని గురుంచి బోథిసనోరు.
15လူအချို့တို့သည် ငြူစူရန်တွေ့ချင်သောသဘောနှင့် ခရစ်တော်၏တရားကို ဟောပြောကြ၏။ အချို့တို့ သည် စေတနာစိတ်နှင့် ဟောပြောကြ၏။
16కుసేలి కబురుసేంకా జవాబు కెత్తనాంకె పెబు నానిన్ రోత్తో ఇంజి కొంత మంథి పున్ని, పేమతోటె కుసేలి కబురు బోథిసనోరు.
16ငါသည် ဧဝံဂေလိတရားကို ထောက်မဘို့ရာ ခန့်ထားသောသူဖြစ်ကြောင်းကို ဤသူတို့သည်သိ၍ ခရစ်တော်၏တရားကို မေတ္တာစိတ်နှင့် ဟောပြောကြ၏။
17ఇంకా కొంత మంథి, నా గొలుసుకినితోటెె బాథాకు పెరసవాలె ఇంజోరె తలసి, మంచి మనుసుతోటె కిరిస్తుని బోథిసకుండా, కుట్ర పగ పెయుసి బోథిసనోరు.
17ထိုသူတို့သည် ကြည်ဖြူသောစိတ်မရှိ၊ ချည်နှောင်ခြင်းကို ငါခံရသည်တွင် သာ၍ ဆင်းရဲစေမည်ဟု အကြံရှိ၍၊ ရန်တွေ့ချင်သောစိတ်နှင့် ဟောပြောကြ၏။
18అత్కన్న బాత? ముక్కియమత్తదు బాతథితుకు సెడ్డ ఉథ్దేసతె గోని మంచి మనుసుతోటె గోని, బేలాయుత్కన్న కిరిస్తుని కుసేలి కబుటిని బోథిసనోరు గాబట్టి నన్న కుసేలి పరసనాన్; ఇంకా న
18သို့ဖြစ်၍ အဘယ်သို့နည်း၊ လျှို့ဝှက်၍ ဟောပြောသည်ဖြစ်စေ၊ သစ္စာရှိ၍ ဟောပြောသည်ဖြစ်စေ၊ အဘယ်သို့သောအားဖြင့် ဟောပြောသည်ဖြစ်စေ၊ ခရစ်တော်၏တရားကို ဟောပြောခြင်းရှိ၏။ ထိုအကြောင်း ကြောင့် ငါသည်ယခုဝမ်းမြောက်၏။ နောင်၌လည်း ဝမ်းမြောက်လိမ့်မည်။
19బారిత్కు మీ పాదనతె థోరింపినె, ఇంకా యేసు కిరిస్తుని ఆత్మ థోరింపిన్వె వాథాని సాయతిని పెయుసి విడుదల కలిగితె ఇంజి నాకు తెలుసు.
19အဘယ်သို့နည်းဟူမူကား၊ ငါသည်အလျှင်းရှက်ကြောက်ခြင်းမရှိ၊ ရဲရင့်ခြင်းနှင့်ပြည့်စုံ၍ အသက်ရှင်သည်ဖြစ်စေ၊ သေသည်ဖြစ်စေ၊ ငါ့ကိုယ်ခန္ဓာ၌ ခရစ်တော်သည် အစဉ်မပြတ် ဂုဏ်အသရေထင်ရှား တော်မူသကဲ့သို့၊
20నన్న బాత్దాంటెగూడ సిగ్గుపరిసి థాయకుండా, బెస్కెటికి మందనాటు ఇంజె గూడ సేన దయుర్నంత్తోటె మినాన్. నన్న బతికి మత్కన్నా, డొల్లి అత్కన్నా, కిరిస్తు నా ఒల్దె గొప్ప అయుతో ఇంజి ఆసతోటె నమ్మక్కంతోటె ఎదురూడనాన్.
20ယခုပင်ထင်ရှားတော်မူမည်ဟု ငါမြော်လင့်အားကြီး၍ တောင့်တသည်နှင့်အညီ သင်တို့ဆုတောင်းသဖြင့်၎င်း၊ ယေရှုခရစ်၏ ဝိညာဉ်တော်မစသဖြင့်၎င်း၊ ဤအကြောင်းအရာသည် ငါ့ကိုကယ်တင်သော အကြောင်းအရာဖြစ် မည်ဟု ငါသိ၏။
21బారిత్కు కిరిస్తు నాకు బతుకు ఆసి మినొ గాబట్టి నన్న ఓనిసెంకా బతికితాన్, గోని సామ నాకు గొప్ప లాబంగ మింథె.
21အသက်ရှင်သည်အရာမှာ ခရစ်တော်ဖြစ်၏။ သေလျှင်မူကား၊ သာ၍အကျိုးရှိ၏။
22గోని నన్న ఒల్దె బతికి మంజి కిరిస్తునిసేంకా పని తుంగ్కు నాకు పలితమ్ మింథే. గాబట్టి వీంటె బేథాన్ని నన్న తెలుసకుండవాలో నాకు తెలియుల్లె.
22ဤကိုယ်ခန္ဓာ၌ ငါသည်အသက်ရှင်လျှင်၊ ငါပြုသောအမှု၏ အကျိုးကား ထိုသို့သောအကျိုးဖြစ်၏။ သို့သော်လည်း အဘယ်အကျိုးကို ရွေးယူရမည်ဟု ငါမသိ။
23నన్న ఈ రొండు ఆసకినమటె ఇరికి మినాన్. ఒం్రొ పట్టు నన్న బతకవాలె ఇంజోరె మినాన్, ఇంకొరొ పట్టు ఈ ఒల్దిని విడిసి, కిరిస్తుతోటె మందవాలె ఇంజి ఇస్టపరసనాన్, ఇద్దు నాకు సేన మంచిగానే మంత్తెె.
23ထိုအကျိုးနှစ်ပါး၏အကြား၌ ငါသည်ယခု ကျဉ်းမြောင်းစွာ နေရ၏။ စုတေ့၍ ခရစ်တော်နှင့်အတူ နေ ခြင်းငှါ တောင့်တလိုချင်သော စိတ်ရှိ၏။ သာ၍ အလွန် ထူးမြတ်သောအကျိုးဖြစ်၏။
24గోని నన్న ఒల్దె బతికి మందటమ్ మీకు ఇంకా సేన మంచిగా మంత్తెె.
24သို့သော်လည်း ကိုယ်ခန္ဓာ၌ နေရလျှင် သင်တို့၌ သာ၍ အကျိုးရှိလိမ့်မည်။
25నన్న మీతోటె కలియు మంతాన్ ఇంథాని నిరిచ్చన నాకు మింథె; నన్న మీతోటె కలియు మతుకు మీరు మీ నమ్మకాతె నిలకడగా మంజి థాని పెయుసి వాథాని కుసేల్దె పెరస్తీరి.
25ထိုသို့ရှိလိမ့်မည်ဟု ယုံမှားခြင်းနှင့် ကင်းလွတ်သည်ဖြစ်၍၊ သင်တို့ရှိရာသို့ ငါတဖန်ရောက်လာသော အားဖြင့်၊ သင်တို့သည် ယေရှုခရစ်ကိုအမှီပြု၍ ငါ့အတွက်ကြောင့် သာ၍ ဝါကြွားဝမ်းမြောက်ခြင်း ရှိစေခြင်းငှါ၊
26గాబట్టి నన్న మల్ల మీయగ్గ వాదనస్కె, కిరిస్తు యేసు నాకు తుంగ్తవాటిని పెయుసి మీరు ఇంకా ఎక్కువా నా గురించి కుసేలి పర్తీరి.
26သင်တို့သည် ယုံကြည်ခြင်း၌ တိုးပွားဝမ်းမြောက်မည်အကြောင်း၊ ငါသည်ကိုယ်ခန္ဓာ၌နေ၍ သင်တို့ရှိသမျှနှင့် ပေါင်းဘော်ရမည်ဟု ငါသိ၏။
27నన్న వాసి మీమిని ఊడుకన్న, ఊడ్తుకన్న, మీరు బోనో ఒం్రోటె మనుసు కలియు మందవాలె. కుసేలి కబుటిని ఎథిరిసనోరికి జవాబు కెచ్చి గెట్టింగా నిలబరిసి మందవాలె, ఒరొటె ఆత్మాతోటె కలియు మంజి కుసేలి కబుటిని పెయుసి వాథాని నమ్మకతిని సేంకా మయుసి, పరలోకాతికి చెంత్తోరుగా పతిథాంటె కిరిస్తుని కుసేలి కబుటింకి తగ్తాటు నడుముటు.
27သင်တို့သည် ရန်သူများကြောင့် အလျှင်း မကြောက်ရွံ့မတုန်လှုပ်ဘဲ၊ တပါးတည်းသော စိတ်ဝိညာဉ်၌ တည်၍၊ ဧဝံဂေလိတရားနှင့်ဆိုင်သော ယုံကြည်ခြင်းအဘို့အလိုငှါ တညီတညွတ်တည်း ကြိုးစားအား ထုတ်ကြသည် အကြောင်းအရာကို၊ ငါရောက်လျှင် သင်တို့နှင့် မျက်မှောက်တွေ့သည်ဖြစ်စေ၊ ကွာလျက်နေသည် ဖြစ်စေ၊ ငါကြားသိရပါမည်အကြောင်း၊ ခရစ်တော်၏ ဧဝံဂေလိတရားနှင့် အထိုက်အလျောက် ဝတ်ကြီး ဝတ်ငယ်များကို ပြု၍သာနေကြလော့။
28మీరు మి పగస్తుర్కింకి వెర్దకుండా మందటమ్ ఓరు పాడాసి థాయనాంకి గురుతుగా మంత్తె; గోని మీరు బోనో రచ్చిసబర్తీరి, ఇవ్వంతా మీకు థేమటె గొప్ప పని ఆసి మంతె.
28ထိုသို့ရန်သူများကြောင့် အလျှင်းမကြောက်ရွံ့ မတုန်လှုပ်သော အကြောင်းအရာသည်၊ သူတို့၌ ပျက်စီး ခြင်း၏ နိမိတ်လက္ခဏာဖြစ်၏။
29బారితుకు కిరిస్తు పొం్రొ నమ్మకమ్ తాసనాంకి మ్రాతమే అయ్యోకా, ఓనిసేంకా బాథాకు అర్దనాంకి గూడ అవకాసమ్ ఈదబరిసి మినా.
29အကြောင်းမူကား၊ သင်တို့သည် အထက်ကမြင်သည်အတိုင်း၊ ယခုလည်း ကြားသည်အတိုင်း ငါခံရသော တိုက်လှန်ခြင်းကို ခံရသည်နည်းတူ၊ သင်တို့သည် ခံရကြသည်ဖြစ်၍၊ ခရစ်တော်ကို ယုံကြည်ခြင်းအခွင့်မှတပါး၊ ခရစ်တော်အတွက်ကြောင့် ဆင်းရဲခံရခြင်းအခွင့်ကို ကျေးဇူးတော်အားဖြင့် ရကြ၏။
30మనాడు ఈ యుథ్దాతె కలియె మినాడ్. అత్త రోజ్కినె నన్న అర్త బాథాకిని మీరు ఊడ్తీరి, ఇంజే గూడ నన్న అం్దాని యుద్దతిని మీరు కేంజి మినీరి.