Lithuanian

Paite

Psalms

103

1Laimink, mano siela, Viešpatį, ir visa, kas yra manyje, Jo šventą vardą.
1Ka hinna aw, TOUPA phat inla; ka sunga om tengteng aw, a min siangthou phat in!
2Laimink, mano siela, Viešpatį ir neužmiršk visų Jo geradarysčių.
2Ka hinna aw, TOUPA phat inla, a thilhih hoih tengteng mangngilh ken.
3Jis atleidžia visas tavo kaltes ir gydo visas tavo ligas.
3Aman na thulimlouhna tengteng a ngaidam jela; na natna tengteng a hihdam jel.
4Jis išperka tavo gyvybę iš pražūties ir savo malone bei gailestingumu tave vainikuoja.
4Manthatna lak akipan nahinna a tan jela; chitna leh lainatnate a honkhusak jel hi.
5Jis pasotina geru tavo burną, ir atsinaujina tavo jaunystė kaip erelio.
5Na kam tuh thil hoihin a taisaka; huchiin na valnouna mupi banga siam thakin a om nawn naknak hi.
6Viešpats vykdo teisybę ir teismą prispaustiesiems.
6TOUPAN, nuaisiaha thuak tengteng adingin, thil kizente hihsakin, vaite a hawmsak nak hi.
7Jis savo kelius apreiškė Mozei, ir Izraelio vaikai matė Jo darbus.
7A lampite Mosi a theisaka, a thilhihte tuh Israel suante leng a theisak hi.
8Gailestingas ir maloningas yra Viešpats, lėtas pykti ir turtingas gailestingumo.
8TOUPA tuh lainatnaa dim, mi hehpihtheitak, lungnel tak, chitna hautak ahi.
9Ne visados Jis barasi ir ne amžinai rūstauja.
9Aman a taikei dinga; a hehna tuh a pai nilouhlouh sam kei ding hi.
10Jis nepasielgė su mumis pagal mūsų kaltes ir neatlygino mums pagal mūsų nuodėmes.
10I khelhnate bangin I tunguah a hih keia, I thulimlouhnate bangin leng a honthuk sam kei hi.
11Kaip dangus yra aukštai virš žemės, taip didis yra Jo gailestingumas tiems, kurie Jo bijo.
11Van leitung sang taka a om bangin, amah laute tungah a chitna tuh a lian mahmah ahi.
12Kaip toli nuo rytų yra vakarai, taip Jis atitolino nuo mūsų nuodėmes.
12Suahlam leh tumlama kigamlat bangin, I tatlekna te tuh eimah a kipan in a koih mgangta hi.
13Kaip tėvas pasigaili vaikų, taip Viešpats gailisi tų, kurie Jo bijo.
13Pa in a tate a hehpih bangin, TOUPAN amah laute tuh a hehpih naknak.
14Jis mūsų prigimtį žino, atsimena, kad esame dulkės.
14I pumpi kibawldan a theia, leivui lel I hi chih a theih jiakin.
15Žmogaus dienos yra kaip žolė, kaip lauko gėlė jis pražysta.
15Mihing jaw, a damsung nite loupa bang ahi a; pawna pak bangin a lun nak hi.
16Vos tik papūtė vėjas, jo nebėra, jo vieta jo nebepažįsta.
16Huihin a muta, a mang jel ahi; a omnain a thei nawnta kei ding hi.
17Bet Viešpaties gailestingumas per amžius tiems, kurie Jo bijo, ir Jo teisumas lieka vaikų vaikams tų,
17TOUPA chitna bel amah kihtate tungah khantawn akipanin khantawn phain a om dinga, a diktatna leng a tusuan a tasuan tan un a om ding hi.
18kurie Jo sandoros laikosi, atsimena Jo įsakymus ir vykdo juos.
18A thukhun jui peuhmahte leh, a thuhilhte man tuma theigige peuhmahte tungah.
19Viešpats danguje pastatė savo sostą, Jo karališka valdžia valdo viską.
19TOUPAN a laltutphah tuh vanah a hihkipa; a gamin bangkim tungah vai a hawm hi.
20Laiminkite Viešpatį jūs, angelai, galingi jėga, kurie vykdote Jo žodį, Jo balsą išgirdę.
20A thu ngaikhia a, a thumang nou a angelten aw, hatnaa thupite aw, TOUPA tuh phat un.
21Laimink Viešpatį, Jo kareivija, Jo tarnai, kurie vykdote Jo valią.
21A sepaihte aw, a deihlam hiha nasemte aw, TOUPA tuh phat un.A vaihawmna mun peuhmaha a thilhih tengteng aw, TOUPA tuh phat un: ka hinna aw, TOUPA tuh phatin.
22Laiminkite Viešpatį, visi kūriniai visoje Jo viešpatystėje. Laimink, mano siela, Viešpatį!
22A vaihawmna mun peuhmaha a thilhih tengteng aw, TOUPA tuh phat un: ka hinna aw, TOUPA tuh phatin.