Lithuanian

World English Bible

Psalms

108

1O Dieve, mano širdis pasiruošusi. Aš giedosiu ir girsiu savo šlovėje.
1My heart is steadfast, God. I will sing and I will make music with my soul.
2Pabuskite, psalteri ir arfa! Aš taip pat anksti atsikelsiu.
2Wake up, harp and lyre! I will wake up the dawn.
3Girsiu Tave, Viešpatie, tarp tautų, giedosiu gyrių Tau tarp pagonių.
3I will give thanks to you, Yahweh, among the nations. I will sing praises to you among the peoples.
4Tavo gailestingumas siekia aukščiau dangų, Tavo tiesa­iki debesų.
4For your loving kindness is great above the heavens. Your faithfulness reaches to the skies.
5Būk išaukštintas danguose ir Tavo šlovė tebūna visoje žemėje,
5Be exalted, God, above the heavens! Let your glory be over all the earth.
6kad Tavo mylimieji būtų išlaisvinti; išgelbėk savo dešine ir išklausyk mane.
6That your beloved may be delivered, save with your right hand, and answer us.
7Dievas kalbėjo savo šventume: “Aš džiūgausiu ir išdalinsiu Sichemą, paskirstysiu Sukotų slėnį.
7God has spoken from his sanctuary: “In triumph, I will divide Shechem, and measure out the valley of Succoth.
8Mano yra Gileadas ir Manasas, Efraimas­mano galvos šalmas, Judas­mano skeptras.
8Gilead is mine. Manasseh is mine. Ephraim also is my helmet. Judah is my scepter.
9Moabas yra mano praustuvė. Ant Edomo numesiu savo kurpę. Filistijoje Aš džiaugsiuosi pergale”.
9Moab is my wash pot. I will toss my sandal on Edom. I will shout over Philistia.”
10Kas įves mane į sustiprintą miestą? Kas nuves mane į Edomą?
10Who will bring me into the fortified city? Who has led me to Edom?
11Dieve, argi ne Tu mus atstūmei? Argi ne Tu, Dieve, neišėjai su mūsų kariuomene?
11Haven’t you rejected us, God? You don’t go forth, God, with our armies.
12Suteik mums pagalbą varge, nes žmonių pagalba yra be vertės.
12Give us help against the enemy, for the help of man is vain.
13Su Dievu būsime drąsūs, Jis sutryps mūsų priešus.
13Through God, we will do valiantly. For it is he who will tread down our enemies.