1Kokios mielos Tavo buveinės, kareivijų Viešpatie!
1How lovely are your dwellings, Yahweh of Armies!
2Alpsta mano siela ir ilgisi Viešpaties kiemų. Mano širdis ir kūnas šaukiasi gyvojo Dievo.
2My soul longs, and even faints for the courts of Yahweh. My heart and my flesh cry out for the living God.
3Net ir žvirblis randa namus, kregždėlizdą perėti vaikams prie Tavo aukurų, kareivijų Viešpatie, mano Karaliau ir Dieve!
3Yes, the sparrow has found a home, and the swallow a nest for herself, where she may have her young, near your altars, Yahweh of Armies, my King, and my God.
4Palaiminti, kurie gyvena Tavo namuose: jie nuolat giria Tave!
4Blessed are those who dwell in your house. They are always praising you. Selah.
5Palaimintas žmogus, kuris randa stiprybę Tavyje, kuris yra keleivis savo širdy.
5Blessed are those whose strength is in you; who have set their hearts on a pilgrimage.
6Keliaudami išdegusiu slėniu, jie šaltiniu jį paverčia, ankstyvasis lietus jį padengia palaiminimais.
6Passing through the valley of Weeping, they make it a place of springs. Yes, the autumn rain covers it with blessings.
7Jie eina iš jėgos į jėgą, kol Dievą Sione išvysta.
7They go from strength to strength. Everyone of them appears before God in Zion.
8Kareivijų Viešpatie, išgirsk mano maldą! Išgirsk, Jokūbo Dieve!
8Yahweh, God of Armies, hear my prayer. Listen, God of Jacob. Selah.
9Pažvelk, Dieve, mūsų skyde! Pažiūrėk į veidą savo pateptojo!
9Behold, God our shield, look at the face of your anointed.
10Juk viena diena Tavo kiemuose yra vertesnė už tūkstantį kitur; geriau būti durininku Dievo namuose, negu gyventi nusidėjėlių palapinėse.
10For a day in your courts is better than a thousand. I would rather be a doorkeeper in the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness.
11Saulė ir skydas yra Viešpats; malonę ir garbę teikia Viešpats, gerų dalykų neatsako tiems, kurie nekaltai elgiasi.
11For Yahweh God is a sun and a shield. Yahweh will give grace and glory. He withholds no good thing from those who walk blamelessly.
12Kareivijų Viešpatie, palaimintas žmogus, kuris pasitiki Tavimi!
12Yahweh of Armies, blessed is the man who trusts in you.