1[Fahatokian'izay manana an'i Jehovah ho Mpiaro azy] Fihirana fiakarana. Manopy ny masoko ho amin'ny tendrombohitra aho; Avy aiza ny famonjena ahy? [Na: Fihirana misy hevitra ambaratonga][Na: Izay ihavian'ny famonjena ahy]
1A Song of the Ascents. I lift up mine eyes unto the hills, Whence doth my help come?
2Ny famonjena ahy dia avy amin'i Jehovah, Mpanao ny lanitra sy ny tany.
2My help [is] from Jehovah, maker of heaven and earth,
3Tsy mba havelany hangozohozo anie ny tongotrao; Tsy ho rendrehana anie ny Mpiaro anao.
3He suffereth not thy foot to be moved, Thy preserver slumbereth not.
4Indro, tsy matory na rendrehana Ny Mpiaro ny Isiraely.
4Lo, He slumbereth not, nor sleepeth, He who is preserving Israel.
5Jehovah no Mpiaro anao; Jehovah no fialofanao eo amin'ny an-kavananao.
5Jehovah [is] thy preserver, Jehovah [is] thy shade on thy right hand,
6Ny masoandro tsy mba hamely anao nony andro, Na ny volana nony alina.
6By day the sun doth not smite thee, Nor the moon by night.
7Jehovah hiaro anao amin'ny ratsy rehetra; Eny, hiaro ny fanahinao Izy.Jehovah hiaro anao, na mivoaka na miditra, Hatramin'izao ka ho mandrakizay.
7Jehovah preserveth thee from all evil, He doth preserve thy soul.
8Jehovah hiaro anao, na mivoaka na miditra, Hatramin'izao ka ho mandrakizay.
8Jehovah preserveth thy going out and thy coming in, From henceforth even unto the age!