Maori

Estonian

Psalms

136

1¶ Whakawhetai ki a Ihowa, he pai hoki ia: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
1Tänage Issandat, sest tema on hea, sest tema heldus kestab igavesti!
2Whakawhetai ki te Atua o nga atua: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
2Tänage jumalate Jumalat, sest tema heldus kestab igavesti!
3Whakawhetai ki te Ariki o nga ariki: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
3Tänage isandate Isandat, sest tema heldus kestab igavesti;
4E mahi nei tona kotahi i nga merekara nunui: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
4teda, kes üksi teeb suuri imetegusid, sest tema heldus kestab igavesti;
5I tohunga rawa nei ki te hanga i nga rangi: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
5teda, kes arukusega on teinud taeva, sest tema heldus kestab igavesti;
6I whakatakoto nei i te whenua ki runga ki nga wai: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
6teda, kes on laotanud maa üle vee, sest tema heldus kestab igavesti;
7Ki te kaihanga i nga whakamarama nunui: he mau tonu hoki tana mahi tohu;
7teda, kes on teinud suured valgused, sest tema heldus kestab igavesti;
8I te ra hei tohutohu i te awatea: he mau tonu hoki tana mahi tohu;
8- päikese pannud valitsema päevaajal, sest tema heldus kestab igavesti;
9I te marama me nga whetu hei tohutohu i te po: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
9- kuu ja tähed valitsema öösel, sest tema heldus kestab igavesti;
10¶ Ki te kaipatu i Ihipa, ara i a ratou matamua: he mau tonu hoki tana mahi tohu;
10teda, kes lõi surnuks Egiptuse esmasündinud, sest tema heldus kestab igavesti;
11A arahina mai ana a Iharaira i waenganui i a ratou: he mau tonu hoki tana mahi tohu;
11ja tõi Iisraeli nende keskelt välja, sest tema heldus kestab igavesti;
12Na te ringa kaha me te takakau maro: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
12vägeva käega ja väljasirutatud käsivarrega, sest tema heldus kestab igavesti;
13I tapahi nei i te Moana Whero a motu rawa: he mau tonu hoki tana mahi tohu;
13teda, kes lõhestas Kõrkjamere kaheks, sest tema heldus kestab igavesti;
14A meinga ana a Iharaira kia haere ra waenganui: he mau tonu hoki tana mahi tohu;
14ja laskis Iisraeli minna sealt läbi, sest tema heldus kestab igavesti;
15A hurihia ana a Parao me ana mano ki te Moana Whero: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
15ja puistas vaarao ja tema väe Kõrkjamerre, sest tema heldus kestab igavesti;
16I arahi nei i tana iwi ra te koraha: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
16teda, kes juhtis oma rahvast kõrbes, sest tema heldus kestab igavesti;
17I patu nei i nga kingi nunui: he mau tonu hoki tana mahi tohu;
17teda, kes lõi surnuks vägevad kuningad, sest tema heldus kestab igavesti;
18I whakamate nei i nga kingi rongo nui: he mau tonu hoki tana mahi tohu;
18ja lõi maha suurtsugu kuningad, sest tema heldus kestab igavesti,
19I a Hihona kingi o nga Amori: he mau tonu hoki tana mahi tohu;
19Siihoni, emorlaste kuninga, sest tema heldus kestab igavesti,
20I a Oka kingi o Pahana: he mau tonu hoki tana mahi tohu;
20ja Oogi, Baasani kuninga, sest tema heldus kestab igavesti,
21A homai ana to ratou whenua hei kainga pumau: he mau tonu hoki tana mahi tohu;
21ja andis nende maa pärisosaks, sest tema heldus kestab igavesti,
22Hei kainga pumau mo Iharaira, mo tana pononga: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
22pärisosaks oma sulasele Iisraelile, sest tema heldus kestab igavesti;
23¶ I mahara nei ki a tatou i to tatou itinga; he mau tonu hoki tana mahi tohu:
23teda, kes meid meelde tuletas meie alanduses, sest tema heldus kestab igavesti,
24A whakaorangia ana tatou i o tatou hoariri: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
24ja vabastas meid meie vaenlaste käest, sest tema heldus kestab igavesti;
25Ko ia te kaihomai i te kai ma nga kikokiko katoa: he mau tonu hoki tana inahi tohu.
25teda, kes annab kõigele lihale roa, sest tema heldus kestab igavesti!
26Whakawhetai ki te Atua o te rangi: he mau tonu hoki tana mahi tohu.
26Tänage taeva Jumalat, sest tema heldus kestab igavesti!