1¶ He waiata; he pikitanga. Ka anga atu oku kanohi ki nga maunga; no reira nei te awhina moku.
1Pakeliu savo akis į kalnus, iš kur man ateina pagalba.
2No Ihowa te awhina moku, no te kaihanga o te rangi, o te whenua.
2Mano pagalba ateina iš Viešpaties, kuris sukūrė dangų ir žemę!
3E kore ia e tuku i tou waewae kia nekehia; e kore tou kaitiaki e moe.
3Jis neleis suklupti tavajai kojai, Jisbudrus tavo sargas.
4Ina, e kore te kaitiaki o Iharaira e parangia, e moe.
4Izraelio sargas nei miega, nei snaudžia.
5Ko Ihowa tou kaitiaki, ko Ihowa tou whakamarumaru i tou matau.
5Viešpats yra tavo sargas, Viešpatstau šešėlis tavo dešinėje:
6E kore koe e pakia e te ra i te awatea, e te marama ranei i te po.
6dieną nepažeis tavęs saulė nė mėnulis naktį.
7Ma Ihowa koe e tiaki i roto i nga kino katoa; mana e tiaki tou wairua.
7Viešpats saugos tave nuo viso pikto, Jis saugos tavo sielą.
8Ma Ihowa e tiaki tou haerenga atu, me tou haerenga mai aianei a ake tonu atu.
8Viešpats saugos tavo įėjimą ir išėjimą dabar ir per amžius.