1परमेश्वर राज्य करतो आणि पृथ्वी आनंदित होते. दूरदूरचे प्रदेश आनंदित होतात.
1Господ царује: нек се радује земља! Нек се веселе острва многа.
2परमेश्वराच्या भोवती दाट काळे ढग आहेत. चांगुलपणा आणि न्याय त्याच्या राज्याला मजबुती आणतात.
2Облак је и мрак око Њега; благост и правда подножје престолу његовом.
3अग्री परमेश्वराच्या पुढे जातो आणि शत्रूंचा नाश करतो.
3Огањ пред Њим иде, и пали наоколо непријатеље Његове.
4त्याची वीज आकाशात चमकते. लोक ती बघतात आणि घाबरतात.
4Муње Његове севају по васиљеној; види и стрепи земља.
5परमेश्वरा समोर पर्वत मेणासारखे वितळतात. ते पृथ्वीच्या मालकासमोर वितळतात.
5Горе као восак топе се од лица Господњег, од лица Господа свој земљи.
6आकाशांनो, त्याच्या चांगुलपणा विषयी सांगा प्रत्येक माणसाला देवाचे वैभव बघू द्या.
6Небеса казују правду Његову, и сви народи виде славу Његову.
7लोक त्यांच्या मूर्तीची पूजा करतात. ते त्यांच्या “देवाला” नावजतात. परंतु त्या लोकांना लाज वाटेल. त्यांचे “देव” परमेश्वरापुढे झुकतील आणि त्याची प्रार्थना करतील.
7Нек се стиде сви који се клањају киповима, који се хвале идолима својим. Поклоните Му се сви богови.
8सियोन ऐक आणि आनंदी हो यहुदाच्या शहरांनो, आनंदी व्हा का? कारण परमेश्वर योग्य निर्णय घेतो.
8Чује и радује се Сион, и кћери се јудејске веселе ради судова Твојих, Господе!
9परात्पर परमेश्वरा, तू खरोखरच पृथ्वीचा राजा आहेस. तू इतर “देवापेक्षा” खूपच चांगला आहेस.
9Јер си Ти, Господе, висок над свом земљом и надвишујеш све богове.
10जे लोक परमेश्वरावर प्रेम करतात त्यांना वाईट गोष्टी आवडत नाहीत म्हणून देव त्याच्या लोकांना वाचवतो. देव त्याच्या भक्तांना दुष्टांपासून वाचवतो.
10Који љубите Господа, мрзите на зло. Он чува душе светаца својих; из руку безбожничких отима их.
11चांगल्या लोकांवर प्रकाश आणि सुख चमकते.
11Светлост се просипа на праведника, и весеље на оне који су правог срца.
12चांगल्या माणसांनो, परमेश्वरात आनंदी व्हा. त्याच्या पवित्र नावाला मान द्या.
12Радујте се праведни о Господу, и славите свето име Његово.