1Jager du rov for løvinnen, og metter du de grådige ungløver,
1Znaš li kako se legu divokoze? Vidje li kako se mlade košute?
2når de dukker sig ned i sine huler og ligger på lur i krattet?
2Izbroji li koliko nose mjeseci, znaš li u koje doba se omlade?
3Hvem lar ravnen finne sin mat, når dens unger skriker til Gud og farer hit og dit uten føde?
3Sagnuvši se, polegu lanad svoju i breme usred pustinje odlažu,
4Kjenner du tiden når stengjetene føder, og gir du akt på hindenes veer?
4a kad im porod ojača, poraste, ostave ga i ne vraćaju mu se.
5Teller du månedene til de skal bære, og vet du tiden når de føder?
5Tko dade divljem magarcu slobodu i tko to oglav skinu njemu s glave?
6De bøier sig, føder sine unger og blir fri for sine smerter.
6U zavičaj mu dadoh ja pustinju i polja slana da ondje živuje.
7Deres unger blir kraftige og vokser op ute på marken; de løper bort og kommer ikke tilbake til dem.
7Buci gradova on se podruguje i ne sluša goničevih povika.
8Hvem har gitt villeslet dets frihet, hvem løste dets bånd,
8Luta brdima, svojim pašnjacima, u potrazi za zeleni svakakvom.
9det som jeg gav ørkenen til hus og saltmoen til bolig?
9Možeš li slugom učinit' bivola, zadržat' ga noć jednu za jaslama?
10Det ler av byens ståk og styr; driverens skjenn slipper det å høre.
10Možeš li njega za brazdu prikovat' da ralo vuče po docima tvojim?
11Hvad det leter op på fjellene, er dets beite, og det søker efter hvert grønt strå.
11Možeš li se osloniti na njega jer je njegova snaga prevelika i prepustit' mu težak svoj posao?
12Har vel villoksen lyst til å tjene dig? Vil den bli natten over ved din krybbe?
12Misliš li tebi da će se vratiti i na gumno ti dotjerati žito?
13Kan du binde villoksen med rep til furen*? Vil den harve dalene efter dig? / {* d.e. tvinge den til å følge plogfuren.}
13Krilima svojim noj trepće radosno, iako krila oskudnih i perja.
14Kan du stole på den, fordi dens kraft er så stor, og kan du overlate den ditt arbeid?
14On svoja jaja na zemlji ostavlja, povjerava ih pijesku da ih grije,
15Kan du lite på at den fører din grøde hjem, og at den samler den til din treskeplass?
15ne mareć' što ih zgazit' može noga ili nekakva divlja zvijer zgnječiti.
16Strutsen flakser lystig med vingene; men viser dens vinger og fjær moderkjærlighet?
16S nojićima k'o s tuđima postupa; što mu je trud zaludu, on ne mari.
17Nei, den overlater sine egg til jorden og lar dem opvarmes i sanden,
17Jer Bog je njega lišio pameti, nije mu dao nikakva razbora.
18og den glemmer at en fot kan klemme dem itu, og markens ville dyr trå dem i stykker.
18Ali kada na let krila raširi, tada se ruga konju i konjaniku.
19Den er hård mot sine unger, som om de ikke var dens egne; den er ikke redd for at dens møie skal være spilt.
19Zar si ti konja obdario snagom zar si mu ti vrat grivom ukrasio?
20For Gud nektet den visdom og gav den ingen forstand.
20Zar ti činiš da skače k'o skakavac, da u strah svakog nagoni hrzanjem?
21Men når den flakser i været, ler den av hesten og dens rytter.
21Kopitom zemlju veselo raskapa, neustrašivo srlja na oružje.
22Gir du hesten styrke? Klær du dens hals med bevrende man?
22Strahu se ruga, ničeg se ne boji, ni pred mačem uzmaknuti neće.
23Lar du den springe som gresshoppen? Dens stolte fnysen er forferdelig.
23Na sapima mu zvekeće tobolac, koplje sijeva i ubojna sulica.
24Den skraper i jorden og gleder sig ved sin kraft; så farer den frem mot væbnede skarer.
24Bijesan i nestrpljiv guta prostore; kad rog zasvira, tko će ga zadržat':
25Den ler av frykten og forferdes ikke, og den vender ikke om for sverd.
25na svaki zvuk roga on zarže: Ha! Izdaleka on ljuti boj već njuši, viku bojnu i poklič vojskovođa.
26Over den klirrer koggeret, blinkende spyd og lanse.
26Zar po promislu tvojem lijeće soko i prema jugu krila svoja širi?
27Med styr og ståk river den jorden op, og den lar sig ikke stagge når krigsluren lyder.
27Zar se na nalog tvoj diže orao i vrh timora gnijezdo sebi vije?
28Hver gang luren lyder, sier den: Hui! Og langt borte værer den striden, høvedsmenns tordenrøst og hærskrik.
28Na litici on stanuje i noćÄi, na grebenima vrleti visokih.
29Skyldes det din forstand at høken svinger sig op og breder ut sine vinger mot Syden?
29Odatle na plijen netremice vreba, oči njegove vide nadaleko.
30Er det på ditt bud at ørnen flyver så høit, og at den bygger sitt rede oppe i høiden?
30Krvlju se hrane njegovi orlići; gdje je ubijenih, tamo je i on."
31Den bor på berget og har nattely der, på tind og nut.
32Derfra speider den efter føde; langt bort skuer dens øine.
33Dens unger drikker blod, og hvor der er lik, der er den.
34Og Herren blev ved å svare Job og sa:
35Vil du som klandrer den Allmektige, vil du trette med ham? Du som laster Gud, må svare på dette!
36Da svarte Job Herren og sa:
37Nei, jeg er for ringe; hvad skulde jeg svare dig? Jeg legger min hånd på min munn.
38En gang har jeg talt, men jeg tar ikke mere til orde - ja to ganger, men jeg gjør det ikke mere.