Norwegian

Pyhä Raamattu

Psalms

8

1Til sangmesteren, efter Gittit*; en salme av David. / {* kanskje en toneart som har hatt sitt navn av byen Gat.}
1Laulunjohtajalle. Säestetään gatilaisilla soittimilla. Daavidin psalmi. (H8:2)Herra, meidän Jumalamme, kuinka suuri onkaan sinun nimesi maan päällä! Se julistaa sinun taivaallista kirkkauttasi.
2Herre, vår Herre, hvor herlig ditt navn er over all jorden, du som har utbredt din prakt over himmelen!
2(H8:3)Lasten ja imeväisten huudot todistavat sinun voimastasi. Ne ovat kilpenä jumalattomia vastaan, ne vaientavat vihamiehen ja kostoa janoavan.
3Av barns og diebarns munn har du grunnfestet en makt for dine motstanderes skyld, for å stoppe munnen på fienden og den hevngjerrige.
3(H8:4)Kun minä katselen taivasta, sinun kättesi työtä, kuuta ja tähtiä, jotka olet asettanut paikoilleen
4Når jeg ser din himmel, dine fingrers gjerning, månen og stjernene, som du har gjort,
4(H8:5) -- mikä on ihminen! Kuitenkin sinä häntä muistat. Mikä on ihmislapsi! Kuitenkin pidät hänestä huolen.
5hvad er da et menneske, at du kommer ham i hu, og et menneskebarn, at du ser til ham!
5(H8:6)Sinä teit hänestä lähes kaltaisesi olennon, seppelöit hänet kunnialla ja kirkkaudella.
6Og du gjorde ham lite ringere enn Gud, og med ære og herlighet kronte du ham.
6(H8:7)Sinä panit hänet hallitsemaan luotujasi, asetit kaiken hänen valtaansa:
7Du gjorde ham til hersker over dine henders gjerninger, alt la du under hans føtter,
7(H8:8)lampaat ja härät, kaiken karjan, metsän villit eläimet,
8får og okser, alle tilsammen, ja også markens dyr,
8(H8:9)taivaan linnut ja meren kalat, kaikki vesissä liikkuvat.
9himmelens fugler og havets fisker, alt som ferdes på havenes stier.
9(H8:10)Herra, meidän Jumalamme, suuri on sinun nimesi kautta koko maailman!
10Herre, vår Herre, hvor herlig ditt navn er over all jorden!