1En salme av Asaf. Den Allmektige, Gud Herren, taler og kaller på jorden fra solens opgang til dens nedgang.
1Mazmur Asaf. TUHAN, Allah Yang Mahakuasa, berbicara; Ia berseru kepada seluruh bumi dari timur sampai ke barat.
2Fra Sion, skjønnhetens krone, stråler Gud frem.
2Dari Sion, kota yang paling indah, Allah tampil dengan bercahaya.
3Vår Gud kommer og skal ikke tie; ild fortærer for hans åsyn, og omkring ham stormer det sterkt.
3Allah kita datang dan tidak tinggal diam, Ia didahului api yang menjilat-jilat, dan dikelilingi badai yang dahsyat.
4Han kaller på himmelen der oppe og på jorden for å dømme sitt folk:
4Ia memanggil langit dan bumi untuk menyaksikan dia mengadili umat-Nya.
5Samle til mig mine fromme, som har inngått pakt med mig om offer!
5Kata-Nya, "Kumpulkanlah seluruh umat-Ku yang telah mengikat perjanjian dengan Aku, dan mengukuhkannya dengan kurban sembelihan."
6Og himmelen kunngjør hans rettferdighet; for Gud er den som skal dømme. Sela.
6Langit mewartakan bahwa Allah mengadili umat-Nya, dan bahwa Ia sendiri hakimnya.
7Hør, mitt folk, jeg vil tale, Israel, jeg vil vidne for dig: Gud, din Gud, er jeg.
7"Dengarlah, umat-Ku, Aku mau berbicara, Israel, Aku mau bersaksi terhadap kamu; Aku ini Allah, Allahmu.
8Ikke for dine offers skyld vil jeg straffe dig; dine brennoffer er alltid for mig.
8Bukan karena kurbanmu Aku menuduh kamu; kurban bakaranmu selalu ada di hadapan-Ku.
9Jeg vil ikke ta okser fra ditt hus eller bukker fra dine hegn.
9Aku tidak memerlukan sapi dari kandangmu, atau kambing dari kawanan ternakmu;
10For mig hører alle dyr i skogen til, dyrene på fjellene i tusentall.
10sebab semua binatang di hutan adalah milik-Ku, dan ternak di ribuan pegunungan.
11Jeg kjenner alle fjellenes fugler, og det som rører sig på marken, står for mig.
11Semua burung di pegunungan milik-Ku juga, dan segala makhluk yang hidup di padang belantara.
12Om jeg hungret, vilde jeg ikke si det til dig; for mig hører jorderike til og alt det som fyller det.
12Kalau Aku lapar, tak perlu Kukatakan kepadamu, sebab bumi seisinya adalah milik-Ku.
13Mon jeg skulde ete oksers kjøtt og drikke bukkers blod?
13Aku tidak makan daging sapi jantan, tidak juga minum darah kambing jantan.
14Ofre Gud takksigelse og gi den Høieste det du har lovt,
14Persembahkanlah kurban syukur kepada Allah, tepatilah janjimu kepada Yang Mahatinggi.
15og kall på mig på nødens dag, så vil jeg utfri dig, og du skal prise mig.
15Berserulah kepada-Ku di waktu kesesakan, Aku akan membebaskan kamu, dan kamu akan memuji Aku."
16Men til den ugudelige sier Gud: Hvad har du med å fortelle om mine lover og føre min pakt i din munn?
16Tetapi kepada orang jahat TUHAN berkata, "Engkau tidak berhak mengucapkan hukum-Ku, dan berbicara tentang perjanjian-Ku.
17Du hater jo tukt og kaster mine ord bak dig.
17Sebab engkau tak mau menerima teguran-Ku, dan menolak perintah-perintah-K
18Når du ser en tyv, er du gjerne med ham, og med horkarler gjør du felles sak.
18Jika kaulihat seorang pencuri, kauikut dengan dia, dan engkau bergaul dengan orang-orang yang suka berzinah.
19Din munn slipper du løs med ondt, og din tunge spinner sammen svik.
19Engkau selalu mengatakan yang jahat, dan selalu siap dengan tipu muslihat.
20Du sitter og taler imot din bror, du baktaler din mors sønn.
20Engkau terus memfitnah saudaramu, dan mengata-ngatai saudara kandungmu.
21Dette har du gjort, og jeg har tidd; du tenkte jeg var som du; men jeg vil straffe dig og stille det frem for dine øine.
21Itulah yang kaulakukan, tetapi Aku diam saja, jadi kaupikir Aku seperti engkau. Tetapi sekarang Aku mencela engkau, dan semua itu Kujadikan nyata bagimu.
22Legg merke til dette, I som glemmer Gud, forat jeg ikke skal sønderrive, og det er ingen som redder!
22Perhatikanlah, kamu yang lupa kepada Allah; jagalah jangan sampai kamu Kubinasakan, dan tidak ada yang menyelamatkan.
23Den som ofrer takksigelse, ærer mig, og den som går den rette vei, ham vil jeg la skue Guds frelse.
23Orang yang mempersembahkan syukur sebagai kurbannya, dialah yang menghormati Aku; dan kepada orang yang menyiapkan jalan akan Kutunjukkan keselamatan daripada-Ku."