1Og Herren svarte Job ut av et stormvær og sa:
1Viešpats atsiliepė Jobui iš audros ir tarė:
2Hvem er han som formørker mitt råd med ord uten forstand?
2“Kas aptemdo patarimą neprotingais žodžiais?
3Nuvel, omgjord dine lender som en mann! Så vil jeg spørre dig, og du skal lære mig.
3Susijuosk dabar kaip vyras; Aš klausiu tave, o tu atsakyk man.
4Hvor var du da jeg grunnfestet jorden? Si frem hvis du vet det!
4Kur buvai, kai Aš dėjau žemės pamatus? Atsakyk, jei supranti.
5Hvem fastsatte vel dens mål? Vet du det? Eller hvem spente målesnor ut over den?
5Ar žinai, kas nustatė jos dydį, kas ją išmatavo?
6Hvor blev dens støtter rammet ned, eller hvem la dens hjørnesten,
6Ant ko pritvirtintas jos pamatas arba kas padėjo jos kertinį akmenį,
7mens alle morgenstjerner jublet, og alle Guds sønner ropte av fryd?
7kai kartu giedojo ryto žvaigždės ir šaukė iš džiaugsmo visi Dievo sūnūs?
8Og hvem lukket for havet med dører, da det brøt frem og gikk ut av mors liv,
8Kas uždarė jūros duris, kai ji veržėsi, tarsi išeidama iš įsčių?
9da jeg gjorde skyer til dets klædebon og skodde til dets svøp
9Aš aprengiau ją debesimis lyg drabužiu ir apsupau tamsa lyg vystyklais,
10og merket av en grense for det og satte bom og dører
10kai jai paskyriau ribas, įdėjau skląstį bei duris
11og sa: Hit skal du komme og ikke lenger, her skal dine stolte bølger legge sig?
11ir pasakiau: ‘Iki čia ateisi, ne toliau; čia sustos tavo puikiosios bangos’.
12Har du i dine dager befalt morgenen å bryte frem, har du vist morgenrøden dens sted,
12Ar kada nors savo gyvenime įsakei rytui ir nurodei aušrai jos vietą,
13forat den skulde gripe fatt i jordens ender, og de ugudelige rystes bort fra den?
13kad ji, pasiekus žemės pakraščius, nukratytų nedorėlius nuo jos?
14Jorden tar da form likesom ler under seglet, og tingene treder frem som et klædebon,
14Žemė keičiasi kaip molis po antspaudu, susiklosto kaip drabužis.
15og de ugudelige unddras sitt lys*, og den løftede arm knuses. / {* d.e. mørket; JBS 24, 17.}
15Nedorėliams saulė nebešviečia, jų pakelta ranka sulaužoma.
16Er du kommet til havets kilder, og har du vandret på dypets bunn?
16Ar kada pasiekei jūros šaltinius ir vaikštinėjai tyrinėdamas gelmes?
17Har dødens porter vist sig for dig, og har du sett dødsskyggens porter?
17Ar mirties vartai tau buvo atverti, ar matei mirties šešėlio duris?
18Har du sett ut over jordens vidder? Si frem dersom du kjenner alt dette!
18Ar išmatavai žemės platybes? Atsakyk, jei visa tai žinai.
19Hvor er veien dit hvor lyset bor? Og mørket - hvor er dets sted,
19Kur yra kelias į šviesą, kur gyvena tamsa?
20så du kunde hente det frem til dets område, så du kjente stiene til dets hus?
20Ar gali pasiekti jų ribas ir surasti taką į jų namus?
21Du vet det vel; dengang blev du jo født, og dine dagers tall er stort.
21Aišku, tu žinai, nes tada jau buvai gimęs ir gyveni nuo amžių!
22Er du kommet til forrådskammerne for sneen, og har du sett forrådshusene for haglet,
22Ar buvai nuėjęs į sniego sandėlius ir sandėlius krušos,
23som jeg har opspart til trengselens tid, til kampens og krigens dag?
23kurią laikau sielvarto metui, karo ir kovos dienai?
24Hvad vei følger lyset når det deler sig, og østenvinden når den spreder sig over jorden?
24Kur yra kelias, kuriuo ateina šviesa ir iš kur pakyla žemėje rytys?
25Hvem har åpnet renner for regnskyllet og vei for lynstrålen
25Kas nustatė lietui ir žaibui kryptį,
26for å la det regne over et øde land, over en ørken hvor intet menneske bor,
26kad lytų negyvenamose vietose, dykumose, kur nėra žmonių,
27for å mette ørk og øde og få gressbunnen til å gro?
27drėkintų tuščią ir apleistą žemę, kad želtų žolė?
28Har regnet nogen far? Eller hvem har avlet duggens dråper?
28Ar lietus turi tėvą? Kas pagimdė rasos lašus?
29Av hvis liv er vel isen gått frem, og himmelens rim - hvem fødte det?
29Kur gimė ledas? Kas pagimdė šerkšną po dangumi?
30Vannet blir hårdt som sten, og havets overflate stivner.
30Kodėl vanduo sukietėja į akmenį ir gelmių paviršius užšąla?
31Kan du knytte Syvstjernens bånd, eller kan du løse Orions lenker?
31Ar gali surišti Sietyno raiščius ir atrišti Oriono?
32Kan du føre Dyrekretsens stjernebilleder frem i rette tid, og Bjørnen med dens unger* - kan du styre deres gang? / {* JBS 9, 9.}
32Ar gali liepti užtekėti Zodiakui ir Grįžulo ratams jų laiku?
33Kjenner du himmelens lover? Fastsetter du dens herredømme over jorden?
33Ar pažįsti dangaus nuostatus ir gali juos pritaikyti žemei?
34Kan din røst nå op til skyen, så en flom av vann dekker dig?
34Ar gali įsakyti debesiui, kad jo srovės išsilietų ant tavęs?
35Kan du sende ut lynene, så de farer avsted, så de sier til dig: Se, her er vi?
35Ar gali pasiųsti žaibus, kad jie išeitų, sakydami: ‘Štai mes čia’?
36Hvem har lagt visdom i de mørke skyer, eller hvem har lagt forstand i luftsynet?
36Kas įdėjo išmintį į širdį ir davė supratimą protui?
37Hvem teller skyene med visdom, og himmelens vannsekker - hvem heller vannet ut av dem,
37Kas gali suskaičiuoti debesis? Kas gali uždaryti dangaus indus,
38når støvet flyter sammen til en fast masse, og jordklumpene henger fast ved hverandre?
38kai dulkės tampa purvu ir grumstai sulimpa?
39Ar gali sumedžioti liūtei grobį ir pasotinti jos jauniklius,
40gulinčius olose ir lindynėse?
41Kas paruošia varnui peną, kai jo jaunikliai šaukiasi Dievo, klaidžiodami be maisto?”