1Rop du bare! Er det vel nogen som svarer dig? Og til hvem av de hellige vil du vende dig?
1“Šauk, jei kas nors tau atsakys. Į kurį iš šventųjų kreipsies?
2For harme slår dåren ihjel, og vrede dreper den tåpelige.
2Kvailį sunaikina pyktis, ir prastuolis žūva dėl pavydo.
3Jeg så en dåre skyte røtter; men med ett måtte jeg rope ve over hans bolig.
3Aš mačiau kvailį, kuris suleido šaknis, tačiau tuoj pat prakeikiau jo buveinę.
4Hans barn var uten hjelp; de blev trådt ned i porten, og det var ingen som frelste dem.
4Jo vaikai nėra saugūs; jie yra mušami vartuose, ir niekas jų neišgelbsti.
5De hungrige åt op hans avling, ja, midt ut av torner hentet de den, og snaren lurte på hans gods.
5Alkanas suvalgo jų derlių, erškėčiai nekliudo jam pasiimti. Plėšikas praryja jo nuosavybę.
6For ikke skyter ulykke op av støvet, og møie spirer ikke frem av jorden;
6Vargas neiškyla iš dulkių ir bėda neišauga iš žemės.
7men mennesket fødes til møie, likesom ildens gnister flyver høit i været.
7Tačiau žmogus gimęs vargti, kaip paukštis skrajoti.
8Men jeg vilde* vende mig til Gud og overlate min sak til ham, / {* om jeg var i ditt sted.}
8Aš ieškočiau Dievo ir patikėčiau savo bylą Jam,
9han som gjør store, uransakelige ting, under uten tall,
9kuris daro didelių, neištiriamų ir nuostabių dalykų be skaičiaus.
10som sender regn utover jorden og lar vann strømme utover markene,
10Jis duoda žemei lietaus ir siunčia vandens laukams.
11som ophøier de ringe og lar de sørgende nå frem til frelse,
11Jis pakelia pažemintus ir liūdinčius nuramina.
12som gjør de kløktiges råd til intet, så deres hender ikke får utrettet noget som varer,
12Gudriųjų sumanymus Jis paverčia niekais, todėl jų darbai nesėkmingi.
13han som fanger de vise i deres kløkt og lar de listiges råd bli forhastet;
13Jis sugauna gudriuosius jų pačių klastose, ir sukčių sumanymai nueina niekais.
14om dagen støter de på mørke, og om middagen famler de som om natten.
14Dienos metu jie susiduria su tamsa ir vidudienį vaikšto apgraibomis kaip naktį.
15Og således frelser han den fattige fra sverdet, fra deres munn og fra den sterkes hånd,
15Jis išgelbsti vargšą nuo kardo, nuo jų kalbų ir stipriųjų rankos.
16og det blir håp for den ringe, og ondskapen må lukke sin munn.
16Vargšas turi viltį, o neteisybei užčiaupiama burna.
17Ja, salig er det menneske Gud refser, og den Allmektiges tukt må du ikke akte ringe!
17Laimingas žmogus, kurį Dievas pamoko, todėl nepaniekink Visagalio drausmės.
18For han sårer, og han forbinder; han slår, og hans hender læger.
18Jis sužeidžia, bet ir aptvarsto, Jis sumuša, tačiau ir pagydo.
19I seks trengsler skal han berge dig, og i den syvende skal intet ondt røre dig.
19Jis išgelbės tave iš šešių nelaimių, o septintoje pikta nepalies tavęs.
20I hungersnød frir han dig fra døden og i krig fra sverdets vold.
20Bado metu Jis išpirks tave iš mirties, o karenuo kardo jėgos.
21For tungens svepe skal du være skjult, og du skal ikke frykte når ødeleggelsen kommer.
21Tavęs nepalies liežuvių plakimai ir nebaugins gresiantis sunaikinimas.
22Ødeleggelse og hunger skal du le av, og for jordens ville dyr skal du ikke frykte;
22Sunaikinimo ir bado metu tu juoksiesi, laukinių žvėrių nebijosi.
23for med markens stener står du i pakt, og markens ville dyr holder fred med dig.
23Lauko akmenys bus tavo sąjungininkai, o laukiniai žvėrys bus taikoje su tavimi.
24Og du skal få se at ditt telt er trygt, og ser du over din eiendom, skal du intet savne.
24Tu patirsi, kad tavo palapinė bus saugi, tu lankysiesi savo buveinėje ir nenusidėsi.
25Og du skal få se at din ætt blir tallrik, og dine efterkommere som jordens urter.
25Tu patirsi, kad tavo sėkla bus gausi, o tavo palikuonys kaip žolė lankoje.
26Du skal i fullmoden alder gå i graven, likesom kornbånd føres inn sin tid.
26Tu nueisi į kapą senatvėje, būsi kaip javų pėdai, suvežami savo laiku.
27Se, dette er det vi har utgransket, og således er det. Hør det og merk dig det!
27Mes tai ištyrėme ir taip yra. Klausyk ir žinok tai savo labui”.