Norwegian

Lithuanian

Psalms

51

1Til sangmesteren; en salme av David,
1Dieve, pasigailėk manęs dėl savo malonės, dėl savo beribio gerumo panaikink mano kaltes.
2da profeten Natan var kommet til ham, efterat han var gått inn til Batseba.
2Visai nuplauk mano kaltę ir apvalyk mano nuodėmes.
3Vær mig nådig, Gud, efter din miskunnhet, utslett mine overtredelser efter din store barmhjertighet!
3Išpažįstu savo nusikaltimą, mano nuodėmė visada yra su manimi.
4Tvett mig vel, så jeg blir fri for misgjerning, og rens mig fra min synd!
4Tau vienam nusidėjau ir padariau pikta Tavo akyse. Tu teisingai teisi ir teisingą sprendimą darai.
5For mine overtredelser kjenner jeg, og min synd er alltid for mig.
5Štai aš gimiau nuodėmingas, ir nuodėmėje mane pradėjo mano motina.
6Mot dig alene har jeg syndet, og hvad ondt er i dine øine, har jeg gjort, forat du skal være rettferdig når du taler, være ren når du dømmer*. / {* d.e. kjennes å være rettferdig i dine straffedommer.}
6Tu mėgsti tiesą širdyje ir slaptoje mokai mane išminties.
7Se, jeg er født i misgjerning, og min mor har undfanget mig i synd.
7Apšlakstyk mane yzopu, kad būčiau švarus. Nuplauk mane, kad būčiau baltesnis už sniegą.
8Se, du har lyst til sannhet i hjertets innerste; så lær mig da visdom i hjertets dyp!
8Leisk man patirti džiaugsmą ir linksmybę. Tedžiūgauja mano sužeisti kaulai.
9Rens mig fra synd med isop så jeg blir ren, tvett mig så jeg blir hvitere enn sne!
9Nugręžk savo veidą nuo mano nuodėmių ir visas mano kaltes išdildyk.
10La mig høre fryd og glede, la de ben fryde sig som du har sønderknust!
10Dieve, tyrą širdį sutverk manyje ir teisingą dvasią atnaujink.
11Skjul ditt åsyn for mine synder, og utslett alle mine misgjerninger!
11Neatstumk manęs nuo savo veido ir savo šventos dvasios neatimk nuo manęs.
12Gud, skap i mig et rent hjerte, og forny en stadig ånd inneni mig!
12Grąžink man išgelbėjimo džiaugsmą ir laisvės dvasia sustiprink mane.
13Kast mig ikke bort fra ditt åsyn, og ta ikke din Hellige Ånd fra mig!
13Tada mokysiu nusidėjėlius Tavo kelių, kad nusikaltėliai grįžtų pas Tave.
14Gi mig igjen din frelses fryd, og ophold mig med en villig ånd!
14Dieve, išlaisvink mane nuo kraujo kaltės, nes Tu mano išgelbėjimo Dievas, ir mano liežuvis šlovins Tavo teisumą.
15Så vil jeg lære overtredere dine veier, og syndere skal omvende sig til dig.
15Viešpatie, atverk mano lūpas, ir mano burna skelbs Tavąją šlovę.
16Fri mig fra blodskyld, Gud, min frelses Gud! Så skal min tunge juble over din rettferdighet.
16Tu nenori aukos, jei aukočiau deginamąją auką, Tau nepatiktų.
17Herre, oplat mine leber! Så skal min munn kunngjøre din pris.
17Auka Dievui yra sudužusi dvasia; sudužusios ir nusižeminusios širdies Tu, Dieve, nepaniekinsi.
18For du har ikke lyst til slaktoffer, ellers vilde jeg gi dig det; i brennoffer har du ikke behag.
18Būk palankus ir daryk gera Sionui, statyk Jeruzalės sienas.
19Offere for Gud er en sønderbrutt ånd, et sønderbrutt og sønderknust hjerte vil du, Gud, ikke forakte.
19Tada Tu gėrėsies teisumo aukomis, aukosime veršius ant Tavo aukuro.
20Gjør vel imot Sion efter din nåde, bygg Jerusalems murer!
21Da skal du ha behag i rettferdighets offere, i brennoffer og heloffer; da skal de ofre okser på ditt alter.