Norwegian

Paite

Psalms

114

1Da Israel drog ut av Egypten, Jakobs hus fra et folk med fremmed tungemål,
1Israelte Aigupta gam akipan a pawt ua, Jakob inkuanpihte ngei melmak mi lak akipan a pawt lai un.
2da blev Juda hans* helligdom, Israel hans rike. / {* Herrens.}
2Judate tuh a mun siangthou a honghita ua, Israelte tuh a vaihawmna gam mah a honghita uhi.
3Havet så det og flydde, Jordan vendte om og løp tilbake.
3Tuipiin huai tuh a mu a, a taimanga; Jordan lui tuh kiksakin a omta hi.
4Fjellene hoppet som værer, haugene som unge lam.
4Tang liante tuh belamtalte bangin a diang ua, mual neute tuh belampa noute bangin.
5Hvad har hendt dig, du hav, at du flyr, du Jordan, at du vender om og løper tilbake,
5Aw nang tuipi, bang na chi a ahia, na taimang tak? Nang Jordan, bang a hi- a ahia, na kik nawntak?
6I fjell, at I hopper som værer, I hauger som unge lam?
6Nou tang liante aw, bang na chi ua ahia, belampa noute banga na dian tak uh?
7For Herrens åsyn bev, du jord, for Jakobs Guds åsyn,
7Nang leilung, TOUPA maah ling in, Jakobte Pathian maah:Aman suangpa tuh dil a suaksaka, meisuang tuh tuinak a suaksak hi.
8han som gjør klippen til en vannrik sjø, den hårde sten til en vannkilde!
8Aman suangpa tuh dil a suaksaka, meisuang tuh tuinak a suaksak hi.