1Halleluja! Min sjel, lov Herren!
1Toupa phat un! Ka hinna aw, Toupa phat in.
2Jeg vil love Herren så lenge jeg lever; jeg vil lovsynge min Gud så lenge jeg er til.
2Ka damsung tengin Toupa ka phat dinga; ka hin laitengin ka Pathian phatin la ka sa ding hi.
3Sett ikke eders lit til fyrster, til et menneskebarn, hos hvem det ikke er frelse!
3Mi liante gingta kei unla, mihing tapa panpihna himhim omlouhna, gingta sam kei un.
4Farer hans ånd ut, så vender han tilbake til sin jord; på den samme dag er det forbi med hans tankes råd.
4A naknain a pawtsana, amah tuh lei ah a kik nawna; huai ni mahin a ngaihtuahnate tuh a mang pah ahi.
5Salig er den hvis hjelp er Jakobs Gud, hvis håp står til Herren, hans Gud,
5Jakob Pathian a panpih dia nei miin nuam a sa hi, a lametna tuh Toupa a Pathian ah a om:
6som gjorde himmel og jord, havet og alt hvad i dem er, som er trofast til evig tid,
6Aman van leh lei a bawla, tuipi leh a sunga om tengteng, aman tuh thudik a vom gige hi.
7som hjelper de undertrykte til deres rett, som gir de hungrige brød. Herren løser de bundne,
7Nuaisiaha omte adinga vai a hawm saka, gilkialte kiangah an a pia. Hentate Toupan a suaktasak hi;
8Herren åpner de blindes øine, Herren opreiser de nedbøiede, Herren elsker de rettferdige,
8Toupan mittawte mit a hihvak saka; kun kheukheute Toupan a kaitanga; Toupan mi diktatte a it hi;
9Herren bevarer de fremmede; farløse og enker holder han oppe, men de ugudeliges vei gjør han kroket.
9Toupan mikhualte a venga; nu-bei-pabeite leh meithaite a khotuaha; ahihhangin migiloute lampi a lumlehsak hi.Toupan khantawnin vai a hawm ding. Zion aw, na Pathianin, suanteng tanin. Toupa phat un!
10Herren skal være konge evindelig, din Gud, Sion, fra slekt til slekt. Halleluja!
10Toupan khantawnin vai a hawm ding. Zion aw, na Pathianin, suanteng tanin. Toupa phat un!