Norwegian

Paite

Psalms

93

1Herren er blitt konge, han har klædd sig i høihet; Herren har klædd sig, har omgjordet sig med styrke, og jorderike står fast, det rokkes ikke.
1TOUPA tuh kumpipain a tu-a a thupinain a kithuama; TOUPA tuh a kithuama, hatnain a taiah a kigakta hi: khovel leng, a lin theihlouhna dingin, hihkipin a om hi.
2Fast er din trone fra fordums tid; fra evighet er du.
2Na laltutphah tuh nidanglaia na nahihkipsa ahi a: nang tuh khantawn a omsa na hi.
3Strømmer har opløftet, Herre, strømmer har opløftet sin røst, strømmer opløfter sin brusen.
3Luipiten, TOUPA aw, a suah ua, luipiten a aw uh a suah ua, luipiten a ging thupitak uh a suah uhi.
4Mere enn røsten av de store, de herlige vann, havets brenninger, er Herren herlig i det høie.
4Tui tampi awte sangin, tuipi kihawt hattakte sangin leng, tunglama TOUPA tuh a hatjaw ahi.Na thutheihsakte tuh a muanhuai mahmaha: TOUPA aw, khantawnin siangthouna na in toh a kilawm ahi.
5Dine vidnesbyrd er såre trofaste; for ditt hus sømmer sig hellighet, Herre, så lenge dagene varer.
5Na thutheihsakte tuh a muanhuai mahmaha: TOUPA aw, khantawnin siangthouna na in toh a kilawm ahi.