Norwegian

Russian 1876

Psalms

146

1Halleluja! Min sjel, lov Herren!
1(145:1) Хвали, душа моя, Господа.
2Jeg vil love Herren så lenge jeg lever; jeg vil lovsynge min Gud så lenge jeg er til.
2(145:2) Буду восхвалять Господа, доколе жив; буду петь Богу моему, доколе есмь.
3Sett ikke eders lit til fyrster, til et menneskebarn, hos hvem det ikke er frelse!
3(145:3) Не надейтесь на князей, на сына человеческого, в котором нет спасения.
4Farer hans ånd ut, så vender han tilbake til sin jord; på den samme dag er det forbi med hans tankes råd.
4(145:4) Выходит дух его, и он возвращается в землю свою: в тот деньисчезают все помышления его.
5Salig er den hvis hjelp er Jakobs Gud, hvis håp står til Herren, hans Gud,
5(145:5) Блажен, кому помощник Бог Иаковлев, у кого надежда на Господа Бога его,
6som gjorde himmel og jord, havet og alt hvad i dem er, som er trofast til evig tid,
6(145:6) сотворившего небо и землю, море и все, что в них, вечно хранящего верность,
7som hjelper de undertrykte til deres rett, som gir de hungrige brød. Herren løser de bundne,
7(145:7) творящего суд обиженным, дающего хлеб алчущим. Господь разрешает узников,
8Herren åpner de blindes øine, Herren opreiser de nedbøiede, Herren elsker de rettferdige,
8(145:8) Господь отверзает очи слепым, Господь восставляет согбенных, Господь любит праведных.
9Herren bevarer de fremmede; farløse og enker holder han oppe, men de ugudeliges vei gjør han kroket.
9(145:9) Господь хранит пришельцев, поддерживает сироту и вдову, а путь нечестивых извращает.
10Herren skal være konge evindelig, din Gud, Sion, fra slekt til slekt. Halleluja!
10(145:10) Господь будет царствовать во веки, Бог твой, Сион, в род и род. Аллилуия.