1Og Elihu tok atter til orde og sa:
1Še izpregovori Elihu in reče:
2Hør mine ord, I vise, og lån mig øre, I forstandige!
2Poslušajte, modrijani, besede moje, in veščaki, naklonite mi posluh!
3Øret prøver jo ord, likesom ganen smaker mat.
3Kajti uho presoja besede kakor grlo okus jedi.
4La oss velge det som er rett; la oss sammen søke å finne ut hvad der er godt!
4Izvolímo zase, kar je prav, spoznajmo med seboj, kar je dobro!
5Job har jo sagt: Jeg er rettferdig, og Gud har tatt min rett fra mig;
5Kajti Job je rekel: „Pravičen sem, in Bog mogočni mi je vzel pravico mojo.
6tross min rett skal jeg være en løgner; en drepende pil har rammet mig, enda der ingen brøde er hos mig.
6Vkljub svoji pravici veljam za lažnika; rana moja je nezaceljiva, dasi sem brez prestopka.“
7Hvem er en mann som Job, han som drikker bespottelse som vann* / {* JBS 15, 16.}
7Kje je mož kakor Job, ki pije roganje kakor vodo
8og gir sig i lag med dem som gjør ondt, og søker omgang med ugudelige menn?
8in s hudodelniki hodi v družbi in občuje z brezbožnimi ljudmi?
9For han har sagt: En mann har intet gagn av at han holder vennskap med Gud.
9Zakaj dejal je: Nič ne hasni možu, če rad občuje z Bogom!
10Derfor, I forstandige, hør på mig! Det være langt fra Gud å gjøre noget syndig og fra den Allmektige å være urettferdig!
10Zato me poslušajte, možje razumni! Daleč bodi krivičnost od Boga silnega in od Vsemogočnega nepravičnost!
11Han lønner mennesket efter dets gjerninger og gjengjelder mannen efter hans ferd.
11Toda dejanje človekovo mu povrača in dela, da se mu godi po tem, kakor je živel.
12Ja sannelig, Gud gjør ikke noget syndig, og den Allmektige forvender ikke retten.
12Da zares, Bog mogočni ne ravna krivično in Vsemogočni ne skrivi pravice.
13Hvem har overgitt jorden til hans varetekt, og hvem har overlatt hele jorderike til ham?
13Kdo mu je poveril zemljo? in kdo je postavil ves zemeljski krog?
14Dersom han bare vilde tenke på sig selv og dra sin Ånd og sin ånde til sig igjen,
14Ako bi srce obrnil le na sebe, duha svojega in svoj dih potegnil nase,
15da skulde alt kjød opgi ånden på én gang, og mennesket bli til støv igjen.
15vse meso bi hkratu pomrlo in človek bi se povrnil v prah.
16Men gi nu akt og hør på dette, lytt nøye til mine ord!
16Ako si torej pameten, poslušaj to, čuj besed mojih glas!
17Kan vel en som hater retten, være hersker? Eller tør du fordømme den Rettferdige, den Mektige?
17More li tudi vladati, kdor sovraži pravico? ali hočeš obsoditi Njega, ki je pravičen in mogočen?
18Sier vel nogen til en konge: Din niding, eller til en fyrste: Du ugudelige?
18Sme se li reči kralju: Belijal! plemenitnikom: Brezbožniki!?
19Gud tar jo ikke parti for fyrster og akter ikke en rik høiere enn en fattig? De er jo alle hans henders verk.
19Koliko manj Njemu, ki se ne ozira na veljavo knezov in bogatina ne ceni više nego siromaka! Kajti vsi so rok Njegovih delo.
20I et øieblikk dør de, midt om natten; folket raver og forgår, og den mektige rykkes bort, ikke ved menneskehånd.
20V trenotku umirajo, kar sredi noči se pretrese ljudstvo in premine, in mogočne odpravljajo brez roke človeške.
21For hans øine vokter på hver manns veier, og han ser alle hans skritt;
21Kajti oči Njegove so obrnjene na poti človekove in vidi vse korake njegove.
22det finnes intet mørke og ingen dødsskygge hvor de som gjør ondt kan skjule sig;
22Ni teme, ni smrtne sence, da bi se v njej skrili, ki delajo krivico.
23Gud har ikke nødig å gi lenge akt på en mann før han må møte for Guds dom.
23Ker ni Mu treba dolgo opazovati človeka, da bi prišel pred Boga mogočnega na sodbo.
24Han knuser de mektige uten å granske deres sak og setter så andre i deres sted.
24On pokončava mogočneže brez preiskovanja in stavi druge na njih mesto.
25Ja, han kjenner deres gjerninger, og han slår dem ned om natten så de går til grunne.
25Tako pozna njih dejanja, in podere jih po noči, da so strti.
26Han tukter dem som ugjerningsmenn, på et sted hvor alle kan se det;
26Tepe jih kakor hudodelnike na očitnem mestu,
27for derfor vek de bort fra ham og aktet ikke på nogen av hans veier,
27zato ker so vstran stopili, ne hoteč hoditi za Njim, in se niso menili za nobenega potov Njegovih
28forat de skulde la de fattiges skrik komme for ham, forat han skulde høre de undertryktes rop.
28in so storili, da je k Njemu doletelo vpitje ubožcev, da je slišal trpinov krik.
29Lar han være å skride inn, hvem tør da fordømme ham? Skjuler han sitt åsyn, hvem får da se ham? Både med et folk og med et enkelt menneske gjør han jo således,
29Ko On dodeli mir, kdo obsodi? in skriva li obličje svoje, kdo Ga more videti? Bodisi narod ali poedinec, vse enako vodi,
30forat et gudløst menneske ikke skal herske, forat det ikke skal være snarer for folket.
30da ne bi vladal človek bogapozabni, da nihče ne bo v zanko ljudstvu.
31For har vel et slikt menneske nogensinne sagt til Gud: Jeg har vært overmodig, jeg vil herefter ikke gjøre det som ondt er;
31Kajti rekel li je Job Bogu mogočnemu: „Trpim kazen, ne bom več napačno delal.
32det jeg ikke ser, det må du lære mig; har jeg gjort urett, så vil jeg ikke gjøre det mere?
32Česar ne vidim, pokaži mi ti; ako sem krivico storil, ne storim je več“?
33Skulde han vel gjengjelde efter ditt tykke? Du har jo klandret ham*. Så må du velge og ikke jeg, og hvad du vet, får du si. / {* nemlig for hans gjengjeldelse.}
33Mar naj povrača po tvoji misli? Saj si zavrgel plačilo Njegovo; zato moraš voliti ti, in ne jaz. Govóri torej, kar veš!
34Forstandige menn vil si til mig, ja hver vismann som hører på mig:
34Možje razumni mi poreko in moder mož, ki me čuje:
35Job taler uten skjønnsomhet, og hans ord er ikke forstandige.
35Job ne govori s spoznanjem in besede njegove so brez razsodnosti.
36Gid Job måtte bli prøvd uavlatelig, fordi han har svart på onde menneskers vis!
36Ah, da bi bil Job zopet in zopet izkušan zaradi svojih odgovorov po načinu krivičnikov!Zakaj grehu svojemu še prideva prestopek, ploska med nami zasmehljivo z rokami in množi besede zoper Boga mogočnega.
37For til sin synd legger han brøde; her iblandt oss klapper han i hendene* og bruker mange ord om Gud. / {* d.e. han håner; JBS 27, 23.}
37Zakaj grehu svojemu še prideva prestopek, ploska med nami zasmehljivo z rokami in množi besede zoper Boga mogočnega.