Norwegian

Slovenian

Psalms

37

1Av David. La ikke din vrede optendes over de onde, bli ikke harm over dem som gjør urett!
1{Psalm Davidov.} Ne srdi se zaradi hudobnežev, ne zavidaj njim, ki delajo krivico.
2For som gresset blir de hastig avskåret, og som grønne urter visner de bort.
2Ker hitro se pokosé kakor trava in zvenejo kakor bujno zelenje.
3Sett din lit til Herren og gjør godt, bo i landet og legg vinn på trofasthet!
3Upaj v GOSPODA in delaj dobro, prebivaj v deželi in goji zvestobo.
4Og gled dig i Herren! Så skal han gi dig hvad ditt hjerte attrår.
4In razveseljuj se v GOSPODU, in on ti dá, česar želi srce tvoje.
5Sett din vei i Herrens hånd og stol på ham! Han skal gjøre det;
5Zvrni na GOSPODA žitja svojega pot in upaj vanj; on vse prav stori.
6han skal la din rettferdighet gå frem som lyset og din rett som middagens lys.
6In stori, da zasije kakor luč pravičnost tvoja in pravica tvoja kakor opoldansko solnce.
7Vær stille for Herren og vent på ham! La ikke din vrede optendes over den som har lykke på sin vei, over den mann som uttenker onde råd.
7Molčé se naslanjaj na GOSPODA in čakaj ga strpljivo, ne srdi se zaradi njega, ki ima srečo na poti svoji, zaradi moža, ki izvršuje hude naklepe.
8Lat av fra vrede og la harme fare, la ikke din vrede optendes! Det fører bare til det som ondt er.
8Odjenjaj od jeze in pústi togoto, ne srdi se, ker bi le hudo storil.
9For de onde skal utryddes, men de som bier efter Herren, skal arve landet.
9Zakaj hudodelniki bodo iztrebljeni, čakajoči pa GOSPODA bodo podedovali deželo.
10Og om en liten stund, så er den ugudelige ikke mere, og akter du på hans sted, så er han borte.
10Še malo namreč, in brezbožnika ne bo več, in ogledoval boš mesto njegovo, a njega ne bode.
11Men de saktmodige skal arve landet og glede sig ved megen fred.
11Krotki pa bodo podedovali deželo in se radovali v obilosti miru.
12Den ugudelige optenker ondt imot den rettferdige og skjærer tenner imot ham.
12Brezbožnik hudo misli zoper pravičnega in škriplje z zobmi proti njemu.
13Herren ler av ham; for han ser at hans dag kommer.
13Gospod pa se mu smeje, ker vidi, da prihaja dan njegov.
14De ugudelige drar sverdet og spenner sin bue for å felle den elendige og fattige og slå dem ihjel som vandrer opriktig.
14Meč so potegnili brezbožni in lok svoj napeli, da podero ubožca in siromaka, da pobijejo tiste, ki pošteno živé.
15Deres sverd skal komme i deres eget hjerte, og deres buer skal sønderbrytes.
15A njih meč jim predere srce in njih loki se zdrobe.
16Bedre er det lille som den rettferdige har, enn mange ugudeliges rikdom.
16Boljše je malo, kar ima pravičnik, nego velika bogastva brezbožnikov.
17For de ugudeliges armer skal sønderbrytes, men Herren støtter de rettferdige.
17Kajti roke brezbožnih bodo strte, pravične pa podpira GOSPOD.
18Herren kjenner de ulasteliges dager, og deres arv skal bli til evig tid.
18GOSPOD pozna dneve popolnoma mu vdanih, in njih dediščina ostane vekomaj.
19De skal ikke bli til skamme i den onde tid, og i hungerens dager skal de mettes.
19Ne bodo osramočeni ob hudem času in v dnevih lakote bodo nasičeni.
20For de ugudelige skal gå til grunne og Herrens fiender som engenes blomsterskrud; de skal forsvinne, som røk skal de forsvinne.
20Toda brezbožni poginejo, in sovražniki GOSPODA bodo kakor krasota livad, minevajo in izginejo kakor dim.
21Den ugudelige låner og betaler ikke, men den rettferdige forbarmer sig og gir.
21Napósodo jemlje brezbožnik, a ne vrne, pravičnik pa je milosten in darežljiv.
22For de han* velsigner, skal arve landet, men de han forbanner, skal utryddes. / {* Gud.}
22Kajti blagoslovljenci Božji podedujejo deželo, katere pa prokletstvo Njegovo zadene, bodo iztrebljeni.
23Herren gjør en manns gang fast, og han har velbehag i hans vei.
23GOSPOD utrjuje stopinje vrlega moža in pot njegova Mu je po volji.
24Når han snubler, faller han ikke til jorden; for Herren støtter hans hånd.
24Kadar pade, ne obleži, ker GOSPOD podpira roko njegovo.
25Jeg har vært ung og er blitt gammel, men ikke har jeg sett den rettferdige forlatt eller hans avkom søke efter brød.
25Mlad sem bil in sem se postaral, a nisem videl pravičnega zapuščenega, ne otrok njegovih prositi kruha.
26Den hele dag forbarmer han sig og låner ut, og hans avkom blir velsignet.
26Ves dan deli miloščino in posoja, in v blagoslovu je seme njegovo.
27Vik fra ondt og gjør godt! Så skal du bli boende* til evig tid. / {* SLM 37, 3.}
27Odstopi od hudega in delaj dobro, in prebival boš v deželi vekomaj.
28For Herren elsker rett og forlater ikke sine fromme; til evig tid blir de bevart. Men de ugudeliges avkom utryddes.
28Kajti GOSPOD ljubi pravico in ne zapusti svetih svojih, na veke jih bo hranil; seme brezbožnikov pa se iztrebi.
29De rettferdige skal arve landet og bo i det evindelig.
29Pravični podedujejo deželo in prebivali bodo večno v njej.
30Den rettferdiges munn taler visdom, og hans tunge sier hvad rett er.
30Pravičnega usta uče modrost in jezik njegov govori pravico.
31Hans Guds lov er i hans hjerte, hans trin vakler ikke.
31V srcu njegovem je postava njegovega Boga, neomahljivi mu bodo koraki.
32Den ugudelige lurer på den rettferdige og søker å drepe ham;
32Brezbožnik zalezuje pravičnika in ga želi umoriti.
33Herren overlater ham ikke i hans hånd, og fordømmer ham ikke når han blir dømt.
33A GOSPOD ga ne pusti v roki njegovi, tudi ga ne obsodi, ko ga bodo sodili.
34Bi på Herren og ta vare på hans vei! Så skal han ophøie dig til å arve landet; du skal se på at de ugudelige utryddes.
34Čakaj GOSPODA in drži se poti njegove, tedaj te poviša, da podeduješ deželo; ko bodo iztrebljeni brezbožni, boš videl.
35Jeg så en ugudelig som var veldig og utbredte sig som et grønt tre som ikke er flyttet;
35Videl sem brezbožnika silovitega, in razprostiral se je kakor zeleneče drevo v domači zemlji.
36men han forsvant, og se, han var ikke mere, og jeg søkte efter ham, men han fantes ikke.
36In šel sem mimo, in glej, ni ga bilo več, in iskal sem ga, a ni ga bilo najti.
37Akt på den ulastelige og se på den opriktige! for fredens mann har en fremtid;
37Opazuj poštenega in glej pravičnega: res, bodočnost ima mož miru.
38men overtrederne skal tilintetgjøres alle sammen, de ugudeliges fremtid skal avskjæres.
38Prestopniki pa poginejo vsi skupaj, zarod brezbožnik se iztrebi.
39Og de rettferdiges frelse kommer fra Herren, deres sterke vern i nødens tid.
39A rešitev pravičnih je od GOSPODA, on je njih zavetišče ob času stiske.In pomaga jim GOSPOD ter jih otimlje, otimlje jih brezbožnikov in jih rešuje, ker so pribegli v zavetje k njemu.
40Og Herren hjelper dem og utfrir dem, han utfrir dem fra de ugudelige og frelser dem, fordi de har tatt sin tilflukt til ham.
40In pomaga jim GOSPOD ter jih otimlje, otimlje jih brezbožnikov in jih rešuje, ker so pribegli v zavetje k njemu.