Norwegian

Slovenian

Psalms

59

1Til sangmesteren; "Forderv ikke"*; av David; en gyllen sang, da Saul sendte folk som tok vare på huset for å drepe ham**. / {* SLM 57, 1.} / {** 1SA 19, 11 fg.}
1{Načelniku godbe; kakor ‚Ne pogubi!‘ Davidova zlata pesem, ko je poslal Savel može, in so stražili hišo njegovo, da bi ga umorili.} Otmi me sovražnikov mojih, moj Bog, na varno me postavi nad njimi, ki se vzpenjajo zoper mene.
2Fri mig fra mine fiender, min Gud, vern mig mot dem som reiser sig imot mig,
2Otmi me njih, ki delajo krivico, in ljudi krvoločnih me reši.
3fri mig fra dem som gjør urett, og frels mig fra blodgjerrige menn!
3Zakaj, glej, na dušo mojo preže, zbirajo se zoper mene krepki, ne zavoljo prestopka, ne zavoljo greha mojega, GOSPOD!
4For se, de lurer på mitt liv; sterke menn slår sig sammen imot mig, uten misgjerning og uten synd hos mig, Herre!
4Brez krivde moje se stekajo in pripravljajo; vstani, pridi mi naproti in poglej!
5Uten brøde hos mig stormer de frem og stiller sig op; våkn op for å møte mig, og se til!
5Ti torej, GOSPOD Bog nad vojskami, Bog Izraelov, zbúdi se, da obiščeš vse poganske narode, naj se ti ne smili ne eden hudodelcev verolomnih. (Sela.)
6Ja du, Herre, hærskarenes Gud, Israels Gud, våkn op for å hjemsøke alle hedninger, vær ikke nådig imot nogen av de troløse nidinger! Sela.
6Vračajo se zvečer, renče kakor psi in okrog tekajo po mestu.
7De kommer igjen om aftenen, tuter som hunder og løper rundt omkring i byen.
7Glej, iz ust jim vre hudo, meči so v njih ustnah, kajti: Kdo sliši? pravijo.
8Se, det går en strøm av ord ut av deres munn; der er sverd på deres leber; for hvem hører det?
8Ti pa, GOSPOD, se jim boš smejal, zasmehoval boš vse tiste narode.
9Men du, Herre, le, av dem, du spotter alle hedninger.
9Moč moja, nate bom pazil, ker Bog je moj grad visoki.
10Mot hans* makt vil jeg bie på dig; for Gud er min borg. / {* den mektige fiendes.}
10Bog moj mi pride naproti z milostjo svojo, Bog mi dá, da bom z veseljem gledal sovražnike svoje.
11Min Gud vil komme mig i møte med sin miskunnhet, Gud vil la mig se med lyst på mine fiender.
11Ne pobij jih, da ne pozabi ljudstvo moje, s svojo močjo jih izženi, da naj blodijo, in pahni jih, o Gospod, ščit naš!
12Slå dem ikke ihjel, forat mitt folk ikke skal glemme det! La dem drive ustadig omkring ved din makt og styrt dem ned, du, vårt skjold, Herre!
12Greh njih ust je njih ustnic beseda; bodo naj torej ujeti v napuhu svojem in zavoljo kletvine in laži, ki jo izgovarjajo.
13Hvert ord på deres leber er en synd i deres munn; la dem så fanges i sitt overmot og for den forbannelses og løgns skyld som de fører i sin munn!
13Pokončaj jih v srdu, pokončaj, da jih ne bode več; in spoznajo naj, da Bog gospoduje v Jakobu in tja do mej zemlje. (Sela.)
14Gjør ende på dem i vrede, gjør ende på dem, så de ikke mere er til, og la dem vite at Gud er den som hersker i Jakob inntil jordens ender! Sela.
14In zvečer se vračajo, renče kakor psi in okrog tekajo po mestu.
15Og de kommer igjen om aftenen, tuter som hunder og løper rundt omkring i byen.
15Klatijo se okoli zavoljo jedi; ko se ne nasitijo, tu prenočujejo.
16De farer omkring efter mat; om de ikke blir mette, blir de således natten over.
16Jaz pa bom pel o moči tvoji in veselo pel o milosti tvoji, ker ti si mi bil grad visoki in pribežališče ob dnevi stiske.O moč moja, tebi bom prepeval psalme, zakaj Bog je grad moj visoki, Bog milosti moje.
17Men jeg vil synge om din styrke, og jeg vil juble om morgenen over din miskunnhet; for du er min borg og min tilflukt den dag jeg er i nød.
17O moč moja, tebi bom prepeval psalme, zakaj Bog je grad moj visoki, Bog milosti moje.
18Min styrke! For dig vil jeg synge; for Gud er min borg, min miskunnhets Gud.