1Til sangmesteren; "Forderv ikke"*; en salme av Asaf; en sang. / {* SLM 57, 1.}
1{Načelniku godbe; kakor ‚Ne pogubi!‘ Psalm Asafov in pesem.} Slavimo te, o Bog, slavimo; ker blizu je ime tvoje, čuda tvoja se oznanjajo.
2Vi priser dig, Gud, vi priser, og nær er ditt navn; de forteller om dine undergjerninger.
2Zakaj „ko pride določeni čas, jaz bom sodil pravično.
3For [så sier Herren]: Jeg vil gripe den fastsatte tid, jeg vil dømme med rettferdighet.
3Raztaja se zemlja in vsi prebivalci njeni – jaz sem utrdil stebre njene“. (Sela.)
4Jorden er i opløsning, og alle de som bor på den; jeg har satt dens grunnstøtter efter mål. Sela.
4Govorim prevzetnikom: Nikar se ne ponašajte! in krivičnikom: Ne dvigajte rogov!
5Jeg sier til de overmodige: Vær ikke overmodige, og til de ugudelige: Løft ikke horn!
5Ne dvigajte visoko rogov svojih, ne govorite drzno s trdim vratom.
6Løft ikke eders horn i det høie, tal ikke frekt med stiv nakke!
6Zakaj ne od vzhoda, ne od zahoda, tudi ne od puščave ne pride povišanje.
7For ikke fra øst eller fra vest, ei heller fra fjellenes ørken* - / {* nemlig: kommer vår frelse.}
7Marveč Bog je sodnik: tega poniža, onega poviša.
8nei, Gud er den som dømmer; den ene fornedrer han, og den andre ophøier han.
8Kajti čaša je v roki GOSPODOVI in se peni od vina, polna je mešanice, in iz nje on naliva: še njeno goščo bodo srkajoč pili vsi krivičniki na zemlji.
9For det er et beger i Herrens hånd med skummende vin; det er fullt av krydret vin, og han skjenker ut av det; sannelig, dets berme skal de drikke, ja utsuge, alle de ugudelige på jorden.
9Jaz pa bom oznanjal vekomaj, prepeval psalme Bogu Jakobovemu.In vse rogove polomim brezbožnikom; zvišajo pa se naj rogovi pravičnikom.
10Men jeg vil forkynne det evindelig, jeg vil lovsynge Jakobs Gud.
10In vse rogove polomim brezbožnikom; zvišajo pa se naj rogovi pravičnikom.
11Og alle de ugudeliges horn vil jeg avhugge, den rettferdiges horn skal ophøies.