1Til sangmesteren; en salme av David.
1Избави ме, Господе, од човека злог, сачувај ме од насилника,
2Herre, fri mig ut fra onde mennesker, vokt mig for voldsmenn,
2Који помишљају зло у срцу и сваки дан подижу рат;
3som tenker ondt ut i hjertet, som hver dag samler sig til krig!
3Оштре језик свој као змија, јед је аспидин у устима њиховим.
4De skjerper sin tunge som en slange, ormegift er under deres leber. Sela.
4Сачувај ме, Боже, од руку безбожничких, од насилника сахрани ме, који мисле да поткину ноге моје.
5Bevar mig, Herre, for ugudeliges hender, vokt mig for voldsmenn, som tenker på å få mine føtter til fall!
5Охоли ми наместише замке и пругла, метнуше ми мрежу на пут, пређу разапеше ми.
6Overmodige har lagt skjulte feller og rep for mig, de har utspent garn ved siden av veien, de har satt snarer for mig. Sela.
6Рекох Господу: Ти си Бог мој, услиши, Господе, глас мољења мог.
7Jeg sier til Herren: Du er min Gud; vend øret, Herre, til mine inderlige bønners røst!
7Господе, Господе, крепки Спаситељу мој, заклони главу моју у дан ратни!
8Herren, Israels Gud, er min frelses styrke; du dekker mitt hode på rustningens dag.
8Не дај, Господе, безбожнику шта жели, не дај му да докучи шта је наумио, да се не узносе.
9Herre, gi ikke den ugudelige hvad han attrår, la ikke hans onde råd få fremgang! De vilde da ophøie sig. Sela.
9Отров оних што су око мене, погибао уста њихових нека се обрати на њих.
10Over deres hoder som omgir mig, skal den ulykke komme som deres leber volder.
10Нека падне на њих живо угљевље; нека их Он баци у огањ, у пропасти, да не устану.
11Der skal rystes glør ut over dem; i ilden skal han styrte dem, i dype vann, så de ikke skal reise sig.
11Човек језичан неће се утврдити на земљи, неправедног ће злоћа увалити у погибао.
12En munnkåt mann skal ikke bli stående i landet; den mann som gjør ugudelig vold, ham skal han jage med slag på slag.
12Знам да ће Господ показати правду невољноме и правицу убогима.
13Jeg vet at Herren gir den elendige rett, de fattige rettferdighet.
13Да! Праведни ће славити име Твоје, прави ће остати пред лицем Твојим.
14Ja, de rettferdige skal prise ditt navn, de opriktige skal bo for ditt åsyn.