1Mi gilou-salou tatlekna in ka lungtang sungah thu a gena, A mitmuh ah Pathian kihtakna himhim a omkei, chi in.
1The transgression of the wicked saith within my heart, that there is no fear of God before his eyes.
2A thulimlouhna a mukhe kei ding ua, a pai tuan kei ding uh, chiin. Amah mitmuhin amah mah a kiphat tawm ngala.
2For he flattereth himself in his own eyes, until his iniquity be found to be hateful.
3a A kama thupawt te thulimlouhna leh khemna thu gen ahi naka: pil leh thilhoih hih a tawpta ahi.
3The words of his mouth are iniquity and deceit: he hath left off to be wise, and to do good.
4A lupna ah thil thulimlou a gel gige a; lampi hoihlou ah a pai teitei a: gilou tuh a kih kei hi.
4He deviseth mischief upon his bed; he setteth himself in a way that is not good; he abhorreth not evil.
5Toupa aw, na chitna tung van khawng ah a om a; na ginomna in tung van dumte a su hi.
5Thy mercy, O LORD, is in the heavens; and thy faithfulness reacheth unto the clouds.
6Na diktatana Pathian tangte bang ahi; na vaihawmte tuh tui thuk talkhauh bang ahi; Toupa aw, mihing leh gamsa na humbit jela.
6Thy righteousness is like the great mountains; thy judgments are a great deep: O LORD, thou preservest man and beast.
7Pathian aw, na chitna tuh manpha hi na e! Mihing tate na kha nuaiah a tu jel uhi.
7How excellent is thy lovingkindness, O God! therefore the children of men put their trust under the shadow of thy wings.
8Amau tuh na in sung thil hoih in a tai mahmah ding ua; na kipahna luia na dawn sak ding hi.
8They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures.
9Hinna tuikhuk na kiangah a om ngala: na vakah vak ka mu ding uhi.
9For with thee is the fountain of life: in thy light shall we see light.
10Aw, nangmah theite tungah na chitna kitheisak zel inla; lungtang diktak pute tungah leng na diktatna langsak jelin.
10O continue thy lovingkindness unto them that know thee; and thy righteousness to the upright in heart.
11Kisathei khe tuh honsual dingin kei lam ah kalsuan dah henla, mi gilou salou khut in leng hon delh mang kei hen.Huailaiah thulimlouhna hihte a puk ua; sawnpuk ahi ua, a thou thei nawn kei ding uhi.
11Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of the wicked remove me.
12Huailaiah thulimlouhna hihte a puk ua; sawnpuk ahi ua, a thou thei nawn kei ding uhi.
12There are the workers of iniquity fallen: they are cast down, and shall not be able to rise.