1TOUPA tuh kumpipain a tu-a a thupinain a kithuama; TOUPA tuh a kithuama, hatnain a taiah a kigakta hi: khovel leng, a lin theihlouhna dingin, hihkipin a om hi.
1The LORD reigneth, he is clothed with majesty; the LORD is clothed with strength, wherewith he hath girded himself: the world also is stablished, that it cannot be moved.
2Na laltutphah tuh nidanglaia na nahihkipsa ahi a: nang tuh khantawn a omsa na hi.
2Thy throne is established of old: thou art from everlasting.
3Luipiten, TOUPA aw, a suah ua, luipiten a aw uh a suah ua, luipiten a ging thupitak uh a suah uhi.
3The floods have lifted up, O LORD, the floods have lifted up their voice; the floods lift up their waves.
4Tui tampi awte sangin, tuipi kihawt hattakte sangin leng, tunglama TOUPA tuh a hatjaw ahi.Na thutheihsakte tuh a muanhuai mahmaha: TOUPA aw, khantawnin siangthouna na in toh a kilawm ahi.
4The LORD on high is mightier than the noise of many waters, yea, than the mighty waves of the sea.
5Na thutheihsakte tuh a muanhuai mahmaha: TOUPA aw, khantawnin siangthouna na in toh a kilawm ahi.
5Thy testimonies are very sure: holiness becometh thine house, O LORD, for ever.