Paite

Turkish

Psalms

98

1Aw, TOUPA pahtawiin la thak sa un; t hillamdang takte a hihta ngala: a khut taklam leh a ban siangthouin amah a dingin hotdamna a hihsakta hi.
1Yeni bir ezgi söyleyin RABbe.Çünkü harikalar yaptı,Zaferler kazandı sağ eli ve kutsal koluyla.
2TOUPAN a hotdamna a theisaka: a diktatna tuh nam chih mitmuhin chiantakin a langsakta hi.
2RAB ulusların gözü önüne serdi kurtarışını,Zaferini bildirdi.
3Israel inkuanpihte tunga a chitna leh a ginomdan a theigige a: kawlmonga mi tengtengin leng I Pathian hotdamna a muta uhi.
3İsrail halkına sevgisini,Sadakatini anımsadı;Tanrımızın zaferini gördü dünyanın dört bucağı.
4Leilung luah tengteng aw, TOUPA pahtawiin nuamsa takin kikou unla: kikou khia unla nuamsain lasa un, ahi, phatna lasa un.
4Sevinç çığlıkları yükseltin RABbe, ey yeryüzündekiler!Sevinç ilahileriyle yeri göğü çınlatın!
5Kaihging toh TOUPA phatin lasa un: kaihging leh phatna la husa toh.
5Lirle ezgiler sunun RABbe,Lir ve müzik eşliğinde!
6Pengkul te leh pengkul bi nei ging toh kumpipa, TOUPA maah, nuamsa takin kikou un.
6Boru ve borazan eşliğindeSevinç çığlıkları atın Kral olan RABbin önünde.
7Tuipi leh a sunga thil om tengteng lum honhon hen; khovel leh a sunga tengteng toh:
7Gürlesin deniz ve içindekiler,Gürlesin yeryüzü ve üzerindekiler.
8Luipiten a khut uh beng uhenla; tangten nuamin lasa khawm uhen,TOUPA maah; lei vaihawm dingin a hongpai dek ngala khovel tuh diktat takin vai a hawmsak ding a, khentuam neilou in mi chih vai a hawmsak ding hi.
8El çırpsın ırmaklar,Sevinçle haykırsın dağlarRAB'bin önünde!Çünkü O geliyorYeryüzünü yönetmeye.Dünyayı adaletle,Halkları doğrulukla yönetecek.
9TOUPA maah; lei vaihawm dingin a hongpai dek ngala khovel tuh diktat takin vai a hawmsak ding a, khentuam neilou in mi chih vai a hawmsak ding hi.