Persian

Esperanto

Psalms

8

1 ای خداوند، خداوند ما! چه پرشکوه است نام تو در سراسر جهان! و جلال تو برتر است از آسمانها.
1Al la hxorestro. Por la gitito. Psalmo de David. Ho Eternulo, nia Sinjoro, Kiel majesta estas Via nomo sur la tuta tero! Vi levis Vian gloron super la cxielon.
2 کودکان و شیرخوارگان شكوه تو را می‌سرایند. تو دشمنان و انتقام گیرندگان را ساکت می‌کنی، و از دشمنی آنان در امان هستی!
2Per la busxo de junaj infanoj kaj sucxinfanoj Vi fondis al Vi potencon kontraux Viaj malamikoj, Por kvietigi la malamikon kaj la vengxemulon.
3 هنگامی‌که به آسمان نگاه می‌کنم که تو آن را آفریده‌ای، و به ماه و ستارگانی که تو در آن قرار داده‌ای،
3Kiam mi rigardas Vian cxielon, la faron de Viaj fingroj, La lunon kaj la stelojn, kiujn Vi estigis:
4 انسان چیست که به او می‌اندیشی، و به او چنین توجّه می‌نمایی؟
4Kio estas homo, ke Vi lin memoras? Kio estas homido, ke Vi pensas pri li?
5 او را اندکی پایین‌تر از خود آفریدی و تاج جلال و افتخار را بر سر او نهادی.
5Vi malaltigis lin malmulte antaux Dio; Per honoro kaj beleco Vi lin kronis.
6 او را اشرف مخلوقات نهادی؛ و اختیار همه‌چیز را به دست او سپردی:
6Vi faris lin reganto super la faritajxoj de Viaj manoj; CXion Vi metis sub liajn piedojn:
7 گوسفندان و گاوان و حیوانات وحشی،
7SXafojn kaj bovojn cxiujn Kaj ankaux la sovagxajn bestojn,
8 مرغان هوا، ماهیان دریا، و همهٔ جانوران آبزی را. ای خداوند، خداوند ما! چه مجید است نام تو در سراسر جهان.
8La birdojn de la cxielo kaj la fisxojn de la maro, CXion, kio iras la vojojn de la maroj.
9 ای خداوند، خداوند ما! چه مجید است نام تو در سراسر جهان.
9Ho Eternulo, nia Sinjoro, Kiel majesta estas Via nomo sur la tuta tero!