1Pieśó stopni. Oczy moje podnoszę na góry, skądby mi pomoc przyszła.
1朝圣之歌(原文作“往上行之歌”)。我要向群山举目,我的帮助从哪里来呢?(本节在《马索拉抄本》包括细字标题)
2Pomoc moja jest od Pana, który stworzył niebo i ziemię.
2我的帮助是从造天地的耶和华而来。
3Nie dopuści, aby się zachwiać miała noga twoja; nie drzemieć stróż twój.
3他必不使你的脚滑倒;保护你的必不打盹。
4Oto nie drzemie ani śpi ten, który strzeże Izraela.
4看哪!保护以色列的,必不打盹,也不睡觉。
5Pan jest stróżem twoim; Pan jest cieniem twoim po prawej ręce twojej.
5保护你的是耶和华,耶和华在你的右边荫庇你。
6We dnie słoóce nie uderzy na cię, ani miesiąc w nocy.
6白天太阳必不伤你,夜里月亮必不害你。
7Pan cię strzec będzie od wszystkiego złego; on duszy twojej strzec będzie.
7耶和华要保护你脱离一切灾祸,他要保护你的性命。
8Pan strzec będzie wyjścia twego i wejścia twego, odtąd aż na wieki.
8你出你入,耶和华要保护你,从现在直到永远。