Polish

Dari

Psalms

120

1Pieśó stopni. Wołałem do Pana w utrapieniu mojem, a wysłuchał mię.
1در هنگام سختی به حضور خداوند فریاد کردم و او دعایم را اجابت فرمود.
2Wyzwól, Panie! duszę moję od warg kłamliwych, i od języka zdradliwego.
2ای خداوند، جان مرا از دست دروغگویان و حیله گران نجات ده.
3Cóż ci da, albo coć za pożytek przyniesie język zdradliwy?
3ای حیله گران، چه چیز به شما داده شود و چه در انتظار شماست؟
4Który jest jako strzały ostre mocarza, i jako węgle jałowcowe.
4تیرهای تیز جنگجویان با قوغهای آتشین.
5Niestetyż mnie, żem tak długo gościem w Mesech, a mieszkam w namiotach Kedarskich.
5وای بر من که در بین «مِاشِک» (دروغگویان) مأوا گزیده ام و در خیمه های «قِیدار» (حیله گران) ساکن شده ام.
6Długo mieszka dusza moja między tymi, którzy pokój mają w nienawiści.
6چه طولانی شد سکونت جان من با مردمی که دشمن صلح و سلامتی می باشند.من خواهان صلح و سلامتی هستم، لیکن چون سخن می گویم، ایشان آمادۀ جنگ می باشند.
7Jać radzę do pokoju; ale gdy o tem mówię, oni do wojny.
7من خواهان صلح و سلامتی هستم، لیکن چون سخن می گویم، ایشان آمادۀ جنگ می باشند.