Polish

Dari

Psalms

129

1Pieśó stopni. Bardzoć mię utrapili zaraz od młodości mojej, powiedz teraz Izraelu.
1چه بسیار از طفولیتم مرا اذیت رسانیدند. حال اسرائیل بگوید:
2Bardzoć mię utrapili od młodości mojej, wszakże mię nie przemogli.
2«چه بسیار از طفولیتم مرا اذیت رسانیدند. لیکن بر من غالب نیامدند.
3Po grzbiecie moim orali oracze, i długie przeganiali brózdy swoje.
3قلبه کنندگان بر پشت من قلبه کردند و زخم های عمیق به آن گذاشتند.
4Ale Pan sprawiedliwy poprzecinał powrozy niezbożników.
4اما خداوند عادل است و مرا از بندهای شریران رهایی داد.»
5Zawstydzeni i nazad obróceni będą wszyscy, którzy Syon mają w nienawiści.
5کسانی که از سهیون نفرت دارند رسوا و مغلوب شوند.
6Będą jako trawa na dachu, która pierwej, niż odrośnie, usycha.
6مثل گیاهی باشند که روی بامها می روید؛ که پیش از آنکه آنرا بچینند، خشک می گردد.
7Z której żeóca nie może garści swej napełnić; ani naręcza swego ten, który wiąże snopy.
7هیچ درونده ای دست خود را از آن پُر نمی تواند کرد و نه خوشه چین آغوش خود را.هیچ کسی به او نگوید: «خداوند به تو برکت بدهد و ما هم بنام خداوند به تو برکت می دهیم!»
8I mimo idący nie rzeką: Błogosławieóstwo Paóskie niech będzie z wami; albo: Błogosławimy wam w imieniu Paóskiem.
8هیچ کسی به او نگوید: «خداوند به تو برکت بدهد و ما هم بنام خداوند به تو برکت می دهیم!»