Polish

Dari

Psalms

47

1(Przedniejszemu śpiewakowi z synów Korego pieśó.)
1ای تمام اقوام جهان کف بزنید و سرود خوشی را با آواز بلند به حضور خداوند بسرائید.
2Wszystkie narody klaskajcie rękoma, wykrzykajcie Bogu głosem wesela.
2زیرا خداوند متعال و مهیب است و بر تمامی جهان خدای بزرگ.
3Albowiem Pan najwyższy, straszny, jest królem wielkim nad wszystką ziemią.
3او ما را بر قوم ها غالب می سازد و طایفه ها را به زیر پای ما می اندازد.
4Podbija ludzi pod moc naszę, a narody pod nogi nasze.
4میراث ما را برای ما خواهد برگزید یعنی جلال یعقوب را، که او را دوست می دارد.
5Obrał nam za dziedzictwo nasze chwałę Jakóba, którego umiłował. Sela.
5خدا در میان آواز بلند صعود نموده است، خداوند در میان صدای شیپور.
6Wstąpił Bóg z krzykiem; Pan wstąpił z głosem trąby.
6ستایش کنید، خدا را ستایش کنید. ستایش کنید، پادشاه ما را ستایش کنید.
7Śpiewajcież Bogu, śpiewajcie; śpiewajcież królowi naszemu, śpiewajcie.
7چون خدا پادشاه تمامی جهان است، پس او را با سرود ستایش کنید.
8Albowiem Bóg królem wszystkiej ziemi; śpiewajcież rozumnie.
8خداوند بر تخت مقدس خود نشسته و بر اقوام جهان سلطنت می کند.سروران اقوام جهان با قوم خدای ابراهیم برای پرستش او جمع می شوند، زیرا که سپرهای جهان از آن خداست. او بسیار متعال می باشد.
9Króluje Bóg nad narodami; Bóg siedzi na świętej stolicy swojej.
9سروران اقوام جهان با قوم خدای ابراهیم برای پرستش او جمع می شوند، زیرا که سپرهای جهان از آن خداست. او بسیار متعال می باشد.
10Książęta narodów przyłączyli się do ludu Boga Abrahamowego; albowiem Boże są tarcze ziemskie; skąd on zacnie jest wywyższony.