Polish

Estonian

Psalms

114

1Gdy wychodził Izrael z Egiptu i dom Jakóbowy z narodu obcego,
1Kui Iisrael läks välja Egiptusest ja Jaakobi sugu umbkeelse rahva juurest,
2Stał się Juda poświęceniem jego, Izrael panowaniem jego.
2siis sai Juuda tema pühamuks ja Iisrael tema valitsusalaks.
3To widząc morze, uciekło a Jordan wrócił się nazad.
3Meri nägi ja põgenes, Jordan pöördus tagasi.
4Góry skakały jako barany, pogórki jako jagnięta.
4Mäed hüplesid otsekui jäärad, kingud nagu lambatalled.
5Morze! cóż ci się stało, iżeś uciekło? O Jordanie! żeś się nazad wrócił?
5Mis sul oli, meri, et sa põgenesid, Jordan, et sa pöördusid tagasi,
6Góry! żeście skakały jako barany? pagórki! jako jagnięta?
6mäed, et te hüplesite otsekui jäärad, ja teie, kingud, nagu lambatalled?
7Przed obliczem Paóskiem zadrżała ziemia, przed obliczem Boga Jakóbowego.
7Issanda palge ees värise, maa, Jaakobi Jumala palge ees,
8Który obraca opokę w jezioro wód, a krzemieó w źródło wód.
8kes muudab kalju veejärveks, ränikivi veeallikaks!