1A tak odpowiedział Pan Ijobowi, i rzekł:
1Hai Ayub, kautantang Aku, Allah Yang Mahakuasa; maukah engkau mengalah atau maukah engkau membantah?"
2Izali ten, co wiedzie spór z Wszechmogącym, uczyć go będzie? a kto chce strofować Boga, niech na to odpowie.
2(40:1)
3Zatem odpowiedział Ijob Panu, i rzekł:
3Maka jawab Ayub kepada TUHAN, "Aku berbicara seperti orang bodoh, ya TUHAN. Jawab apakah yang dapat kuberikan? Tak ada apa-apa lagi yang hendak kukatakan.
4Otom ja lichy, cóż ci mam odpowiedzieć? Rękę moję włożę na usta moje.
4(40:3)
5Mówiłem raz i drugi, ale więcej nie odpowiem, i nic więcej nie przydam.
5Sudah terlalu banyaklah yang kututurkan."
6Nadto odpowiedział Pan Ijobowi z wichru, i rzekł:
6Lalu, dari dalam badai TUHAN berbicara lagi kepada Ayub.
7Przepasz teraz jako mąż biodra swe: będę cię pytał, a ty mi daj sprawę;
7Lalu TUHAN berkata kepada Ayub, "Hadapilah Aku sebagai laki-laki, dan jawablah segala pertanyaan-Ku ini.
8Izali wniwecz obrócisz sąd mój? a obwinisz mię, abyś się sam usprawiedliwił?
8Apakah hendak kausangkal keadilan-Ku, dan membenarkan dirimu dengan mempersalahkan Aku?
9Izali masz ramię jako Bóg? a głosem zagrzmisz jako on?
9Apakah engkau kuat seperti Aku? Dapatkah suaramu mengguntur seperti suara-Ku?
10Ozdóbże się teraz zacnością i dostojnością, a w chwałę i w ochędóstwo oblecz się.
10Hiasilah dirimu dengan kemegahan dan kebesaran, kenakanlah keagungan dan keluhuran.
11Rozpostrzyj popędliwość gniewu twego, a patrz na każdego pysznego, i poniż go.
11Pandanglah mereka yang congkak hatinya; luapkanlah marahmu dan rendahkanlah mereka.
12Spojrzyjże na każdego hardego a skróć go, a zetrzyj niepobożnych na miejscu ich.
12Ya, pandanglah orang yang sombong, tundukkan dia! remukkanlah orang jahat di tempatnya.
13Zakryj ich pospołu w prochu, a oblicza ich zawiąż w skrytości.
13Kuburlah mereka semua di dalam debu; kurunglah mereka di dunia orang mati.
14Tedyć i Ja przyznam, że cię może zachować prawica twoja.
14Maka engkau akan Kupuji karena engkau menang dengan kekuatan sendiri.
15Oto teraz słoó, któregom uczynił jako i ciebie, trawę je jako wół.
15Perhatikanlah Behemot, si binatang raksasa; seperti engkau, dia pun ciptaan-Ku juga. Rumput-rumput menjadi makanannya, seperti sapi dan lembu biasa.
16Oto teraz moc jego jest w biodrach jego, a siła jego w pępku brzucha jego.
16Tetapi amatilah tenaga dalam badannya dan kekuatan pada otot-ototnya!
17Rusza ogonem swoim, jako chce, choć jest jako drzewo cedrowe; żyły łona jego są powikłane jako latorośli.
17Ia menegakkan ekornya seperti pohon aras, otot-otot pahanya kokoh dan keras.
18Kości jego jako trąby miedziane; gnaty jego jako drąg żelazny.
18Tulang-tulangnya kuat seperti tembaga, kakinya teguh bagaikan batang-batang baja.
19On jest przedniejszym z uczynków Bożych; który go uczynił, sam naó natrzeć może mieczem swoim.
19Di antara segala makhluk-Ku dialah yang paling menakjubkan; hanya oleh Penciptanya saja ia dapat ditaklukkan!
20Jemuć pastwę góry przynoszą, a wszystek zwierz polny tam igra.
20Di bukit-bukit tempat binatang liar bermain-main gembira, tumbuhlah rumput yang menjadi makanannya.
21Pod cienistem drzewem lega w skrytościach trzciny i błota.
21Ia berbaring di bawah belukar berduri, di antara gelagah di rawa-rawa ia bersembunyi.
22Okrywają go drzewa cieniste cieniem swoim, a ogarniają go wierzby nad potokami.
22Belukar berduri menaungi dia dengan bayang-bayangnya. Pohon gandarusa di pinggir sungai meneduhi dia.
23Oto zatrzymuje strumieó, że się nie spieszy; tuszy sobie, iż Jordan wypije gębą swoją.
23Ia tidak gentar biarpun Sungai Yordan sangat kuat arusnya, ia tetap tenang meskipun air melanda mukanya.
24Azali go kto przed oczyma jego ułapi? albo powrozy przeciągnie przez nozdrze jego?
24Siapakah berani membutakan matanya, lalu menangkap dia dengan menjerat moncongnya?
25Wyciągnieszże wędą wieloryba? albo sznurem utopionym w języku jego?
26Izali zawleczesz kolce przez nozdrza jego? albo hakiem przekoleszli czeluść jego?
27Izalić się będzie wiele modlił, albo z tobą łagodnie mówić będzie?
28Izali uczyni przymierze z tobą, a przyjmiesz go za sługę wiecznego?
29Izali z nim będziesz igrał jako z ptaszkiem, a uwiążesz go dziatkom twoim?
30Sprawiże sobie nad nim towarzystwo ucztę, a podzielą go między kupców?
31Izali zawadzisz hakami za skórę jego, a widelcami rybackiemi za głowę jego?
32Połóż tylko naó rękę twą, ślubujęć, że nie wspomnisz więcej na bitwę.