Polish

Slovakian

Psalms

94

1Boże pomst! Panie Boże pomst! rozjaśnij się!
1Silný Bože pomsty, Hospodine, silný Bože pomsty, zaskvej sa!
2Podnieś się, o Sędzio wszystkiej ziemi! a daj zapłatę pysznym.
2Pozdvihni sa, sudca zeme! Daj pyšným odplatu!
3Dokądże niepobożni, Panie! dokądże niepobożni radować się będą?
3Až dokedy bezbožníci, Hospodine, dokedy budú plesať bezbožní?
4Długoż będą świegotać i hardzie mówić, chlubiąc się wszyscy, którzy czynią nieprawość?
4Vravia a vravia, hovoria spurne; honosia sa všetci činitelia neprávosti.
5Lud twój, Panie! trzeć, a dziedzictwo twoje trapić?
5Hospodine, depcú tvoj ľud a trápiac ponižujú tvoje dedičstvo.
6Wdowy i przychodniów mordować? a sierotki zabijać?
6Vraždia vdovu a pohostína a siroty zabíjajú
7Mówiąc: Nie widzi tego Pan, ani tego rozumie Bóg Jakóbowy.
7a hovoria: Nevidí toho Hospodin, ani tomu nerozumie Bôh Jakobov.
8Zrozumicież, o wy bydlęcy między ludźmi! a wy szaleni kiedyż zrozumiecie?
8Rozumejte, zhovädilí v ľude! Blázni, kedyže už zmúdriete?
9Izali ten, który szczepił ucho, nie słyszy? i który ukształtował oko, izali nie widzi?
9Či azda ten, ktorý vsadil ucho, nepočuje? Alebo či ten, ktorý utvoril oko, nevidí?
10Izali ten, który ćwiczy narody, nie będzie karał? który uczy człowieka umiejętności.
10Či ten, ktorý kázni národy, nebude trestať? Ten, ktorý učí ľudí vedomosti?
11Pan zna myśli ludzkie, iż są szczerą marnością.
11Hospodin zná myšlienky ľudí, že sú márnosť.
12Błogosławiony jest mąż, którego ty ćwiczysz, Panie! a zakonu twego uczysz go.
12Blahoslavený muž, ktorého otcovsky káraš, Hospodine, a vyučuješ ho zo svojho zákona,
13Abyś mu sprawił pokój od złych dni, ażby był wykopany dół niezbożnikowi.
13aby si mu spôsobil pokoj pred dňami zlého, kým sa bezbožnému nevykope jama.
14Albowiem, nie opuści Pan ludu swego, a dziedzictwa swego nie zaniecha.
14Lebo Hospodin nepovrhne svojho ľudu a neopustí svojho dedičstva.
15Ale aż ku sprawiedliwości obróci się sąd, a za nim wszyscy serca uprzejmego.
15Lebo súd sa navráti k spravedlivosti, a za ním pojdú všetci úprimného srdca.
16Któżby się był zastawił za mną przeciwko złośnikom? ktoby się był ujął o mnie przeciwko tym, którzy czynią nieprawość?
16Kto by bol za mňa povstal proti zlostníkom? Kto by sa bol postavil za mňa proti činiteľom neprávosti?
17By mi był Pan nie przybył na pomoc, małoby była nie mieszkała dusza moja w milczeniu.
17Keby mi Hospodin nebol býval pomocou, už by sa skoro bola octla moja duša v mlčaní.
18Jużem był rzekł: Zachwiała się noga moja; ale miłosierdzie twoje, o Panie! zatrzymało mię.
18Ak hovorím: Moja noha sa kláti, tvoja milosť, ó, Hospodine, ma vždycky upevní.
19W wielkości utrapienia mego, we wnętrznościach moich, pociechy twoje rozweselały duszę moję.
19V mnohých mojich dumných myšlienkach v mojom srdci tvoje potešovania obveseľujú moju dušu.
20Izali z tobą towarzyszy stolica nieprawości tych, którzy stanowią krzywdę miasto prawa?
20Lebo veď či sa spolčí s tebou stolica neprávosti, ten, kto vymýšľa trápenie po zákone?
21Którzy się zbierają przeciwko duszy sprawiedliwego, a krew niewinną potępiają?
21Tí, ktorí útočia na dušu spravedlivého a odsudzujú nevinnú krv?
22Ale Pan jest twierdzą moją, a Bóg mój skałą ufności mojej.
22Ale Hospodin mi je vysokým hradom a môj Bôh skalou môjho útočišťa.
23Onci obróci na nich nieprawość ich, a dla złości ich wytraci ich; wytraci ich Pan, Bóg nasz.
23A obráti ich neprávosť na nich samých, ich vlastnou zlosťou ich zahladí; zahladí ich Hospodin, náš Bôh.