Polish

Spanish: Reina Valera (1909)

Psalms

149

1Halleluja. Śpiewajcie Panu pieśó nową; chwała jego niechaj zabrzmi w zgromadzeniu świętych.
1Aleluya. CANTAD á Jehová canción nueva: Su alabanza sea en la congregación de los santos.
2Wesel się, Izraelu! w Twórcy swoim; synowie Syoóscy! radujcie się w królu swoim.
2Alégrese Israel en su Hacedor: Los hijos de Sión se gocen en su Rey.
3Chwalcie imię jego na piszczałkach; na bębnie i na harfie grajcie mu.
3Alaben su nombre con corro: Con adufe y arpa á él canten.
4Albowiem się kocha Pan w ludu swym; pokornych zbawieniem uwielbia.
4Porque Jehová toma contentamiento con su pueblo: Hermoseará á los humildes con salud.
5Radować się będą święci w chwale Bożej, a śpiewać będą w pokojach swych.
5Gozarse han los píos con gloria: Cantarán sobre sus camas.
6Wysławiania Boże będą w ustach ich, a miecz na obie strony ostry w rękach ich,
6Ensalzamientos de Dios modularán en sus gargantas. Y espadas de dos filos habrá en sus manos;
7Aby wykonywali pomstę nad poganami, a karali narody;
7Para hacer venganza de las gentes, Y castigo en los pueblos;
8Aby wiązali pętami królów ich, a szlachtę ich okowami żelaznemi;
8Para aprisionar sus reyes en grillos, Y sus nobles con cadenas de hierro;
9Aby postąpili z nimi według prawa zapisanego.Tać jest sława wszystkich świętych jego. Halleluja.
9Para ejecutar en ellos el juicio escrito: Gloria será esta para todos sus santos. Aleluya.