1Halleluja. Chwalcie Pana na niebiosach; chwalcież go na wysokościach.
1Хвалите Господа на небесима, хвалите Га на висини.
2Chwalcie go wszyscy Aniołowie jego; chwalcie go wszystkie wojska jego.
2Хвалите Га, сви анђели Његови, хвалите Га, све војске Његове!
3Chwalcie go słoóce i miesiącu; chwalcie go wszystkie jasne gwiazdy.
3Хвалите Га, сунце и месече, хвалите Га, све звезде сјајне!
4Chwalcie go niebiosa nad niebiosami, i wody, które są nad niebem.
4Хвалите Га, небеса над небесима и водо над небесима!
5Chwalcie imię Paóskie; albowiem on rozkazał, a stworzone są.
5Нека хвале име Господње, јер Он заповеди и створише се.
6I wystawił je na wieki wieczne; założył im kres, którego nie przestępują.
6Постави их засвагда и зававек, даде наредбу, која неће проћи.
7Chwalcie Pana na ziemi, smoki i wszystkie przepaści.
7Хвалите Господа на земљи, велике рибе и све бездане;
8Ogieó i grad, śnieg i para, wiatr gwałtowny, wykonywający rozkaz jego;
8Огањ и град, снег и магла, ветар силни, који извршује реч Његову.
9Góry, i wszystkie pagórki, drzewa rodzaje, i wszystkie cedry;
9Горе и сви хумови, родна дрвета и сви кедри,
10Zwierzęta, i wszystko bydło, gadziny, i ptastwo skrzydlaste.
10Звери и сва стока, бубине и птице крилате,
11Królowie ziemscy, i wszystkie narody; książęta i wszyscy sędziowie ziemi;
11Цареви земаљски и сви народи, кнезови и све судије земаљске,
12Młodzieócy, także i panny, starzy i młodzi,
12Момци и девојке, старци и деца
13Chwalcie imię Paóskie; albowiem wywyższone jest imię jego samego, a chwała jego nad ziemią i niebem.
13Нека хвале име Господње; јер је само Његово име узвишено, слава Његова на земљи и на небу.
14I wywyższył róg ludu swego, chwałę wszystkich świętych jego, mianowicie synów Izraelskich, ludu jemu najbliższego. Halleluja.
14Он је узвисио рог народа свог, славу свих светаца својих, синова Израиљевих, народа који је близу Њега.