Polish

Serbian: Cyrillic

Psalms

95

1Pójdźcież, śpiewajmy Panu; wykrzykujmy skale zbawienia naszego.
1Ходите, запевајмо Господу, покликнимо Богу, граду спасења свог!
2Uprzedźmy oblicze jego z chwałą; psalmy mu śpiewajmy.
2Изађимо пред лице Његово с хвалом, у песмама покликнимо Му!
3Albowiem Pan jest Bóg wielki, i król wielki nade wszystkich bogów.
3Јер је Господ велик Бог и велик Цар над свим боговима.
4W jegoż rękach są głębokości ziemi, i wierzchy gór jego są.
4У Његовој су руци дубине земаљске, и висине горске Његове су.
5Jegoż jest morze, bo je on uczynił; i ziemia, którą ręce jego ukształtowały.
5Његово је море и Он га је створио, и сухоту руке су Његове начиниле.
6Pójdźcie, kłaniajmy się, a upadajmy przed nim; klękajmy przed Panem, stworzycielem naszym.
6Ходите, поклонимо се, припаднимо, клекнимо пред Господом, Творцем својим.
7Onci jest zaiste Bóg nasz, a myśmy lud pastwiska jego, i owce rąk jego. Dziś, jeźli głos jego usłyszycie,
7Јер је Он Бог наш, и ми народ паше Његове и овце руке Његове. Сад кад бисте послушали глас Његов:
8Nie zatwardzajcież serca swego, jako w Meryba, a jako czasu kuszenia na puszczy.
8"Немојте да вам одрвени срце ваше као у Мериви, као у дан кушања у пустињи,
9Kiedy mię kusili ojcowie wasi, doświadczylić mię, i widzieli sprawy moje.
9Где ме кушаше оци ваши, испиташе и видеше дело моје.
10Przez czterdzieści lat miałem spór z tym narodem, i rzekłem: Lud ten błądzi sercem, a nie poznali dróg moich;
10Четрдесет година срдих се на род онај, и рекох: Ови људи тумарају срцем, и не знају путеве моје;
11Którymem przysiągł w popędliwości mojej, że nie wnijdą do odpocznienia mego.
11И зато се заклех у гневу свом да неће ући у мир мој."