1Cantarei a benignidade e o juízo; a ti, Senhor, cantarei.
1大卫的诗。我要歌唱慈爱和公正;耶和华啊!我要向你歌颂。(本节在《马索拉抄本》包括细字标题)
2Portar-me-ei sabiamente no caminho reto. Oh, quando virás ter comigo? Andarei em minha casa com integridade de coração.
2我要小心谨慎行正直的路;你什么时候才到我这里来呢?我要在我的家中,以正直的心行事。
3Não porei coisa torpe diante dos meus olhos; aborreço as ações daqueles que se desviam; isso não se apagará a mim.
3邪恶的事,我都不摆在眼前;离开正路的人所作的事,我都恨恶,决不容这些沾染我。
4Longe de mim estará o coração perverso; não conhecerei o mal.
4狡诈的心思,我要远离;邪恶的事,我不参与。
5Aquele que difama o seu próximo �s escondidas, eu o destruirei; aquele que tem olhar altivo e coração soberbo, não o tolerarei.
5暗中诽谤邻舍的,我必把他灭绝;眼目高傲,心里骄横的,我必不容忍他。
6Os meus olhos estão sobre os fiéis da terra, para que habitem comigo; o que anda no caminho perfeito, esse me servirá.
6我的眼目必看顾国中的诚实人,使他们与我同住;行为正直的,必要侍候我。
7O que usa de fraude não habitará em minha casa; o que profere mentiras não estará firme perante os meus olhos.
7行诡诈的,必不得住在我的家里;说谎话的,必不能在我眼前坚立。
8De manhã em manhã destruirei todos os ímpios da terra, para desarraigar da cidade do Senhor todos os que praticam a iniqüidade.
8我每日早晨必灭绝国中所有的恶人,好把所有作孽的人都从耶和华的城里剪除。