Portuguese: Almeida Atualizada

Esperanto

Proverbs

2

1Filho meu, se aceitares as minhas palavras, e entesourares contigo os meus mandamentos,
1Mia filo! se vi akceptos miajn parolojn Kaj konservos cxe vi miajn ordonojn,
2para fazeres atento � sabedoria o teu ouvido, e para inclinares o teu coração ao entendimento;
2Ke via orelo atente auxskultos sagxon Kaj vian koron vi inklinigos al komprenado;
3sim, se clamares por discernimento, e por entendimento alçares a tua voz;
3Se vi vokos la prudenton Kaj direktos vian vocxon al la sagxo:
4se o buscares como a prata e o procurares como a tesouros escondidos;
4Se vi sercxos gxin kiel argxenton, Sercxegos kiel trezoron:
5então entenderás o temor do Senhor, e acharás o conhecimento de Deus.
5Tiam vi komprenos la timon antaux la Eternulo, Kaj vi akiros konadon pri Dio.
6Porque o Senhor dá a sabedoria; da sua boca procedem o conhecimento e o entendimento;
6CXar la Eternulo donas sagxon; El Lia busxo venas scio kaj kompreno.
7ele reserva a verdadeira sabedoria para os retos; e escudo para os que caminham em integridade,
7Li havas helpon por la virtuloj; Li estas sxildo por tiuj, kiuj vivas pie.
8guardando-lhes as veredas da justiça, e preservando o caminho dos seus santos.
8Li gardas la iradon de la justo, Kaj zorgas pri la vojo de Siaj piuloj.
9Então entenderás a retidão, a justiça, a eqüidade, e todas as boas veredas.
9Tiam vi komprenos veremon kaj juston Kaj pion kaj cxiun bonan vojon.
10Pois a sabedoria entrará no teu coração, e o conhecimento será aprazível � tua alma;
10CXar sagxo venos en vian koron, Kaj scio estos agrabla por via animo.
11o bom siso te protegerá, e o discernimento e guardará;
11Bona konscio vin gvidos, Prudento vin gardos,
12para te livrar do mau caminho, e do homem que diz coisas perversas;
12Por savi vin de la vojo de malbono, De homo, parolanta kontrauxverajxon,
13dos que deixam as veredas da retidão, para andarem pelos caminhos das trevas;
13De tiuj, kiuj forlasas la gxustan vojon, Por iri la vojojn de mallumo,
14que se alegram de fazer o mal, e se deleitam nas perversidades dos maus;
14Kiuj gxojas, kiam ili faras malbonon, Trovas plezuron en la malordo de la malboneco,
15dos que são tortuosos nas suas veredas; e iníquos nas suas carreiras;
15Kies vojoj estas malrektaj Kaj kies irado deflankigxis;
16e para te livrar da mulher estranha, da estrangeira que lisonjeia com suas palavras;
16Por savi vin de fremda virino, De edzino ne via, kies paroloj estas glataj,
17a qual abandona o companheiro da sua mocidade e se esquece do concerto do seu Deus;
17Kiu forlasas la amikon de sia juneco, Kaj forgesas la ligon de sia Dio;
18pois a sua casa se inclina para a morte, e as suas veredas para as sombras.
18CXar sxia domo kondukas al morto, Kaj sxiaj pasxoj al la inferuloj;
19Nenhum dos que se dirigirem a ela, tornara a sair, nem retomará as veredas da vida.
19CXiuj, kiuj eniras al sxi, ne revenas, Kaj ne reatingas la vojon de la vivo;
20Assim andarás pelo caminho dos bons, e guardarás as veredas dos justos.
20Ke vi iru la vojon de bonuloj, Kaj sekvu la pasxosignojn de piuloj.
21Porque os retos habitarão a terra, e os íntegros permanecerão nela.
21CXar la piuloj logxos sur la tero, Kaj la senpekuloj restos sur gxi;
22Mas os ímpios serão exterminados da terra, e dela os aleivosos serão desarraigados.
22Sed la malpiuloj estos ekstermitaj de sur la tero, Kaj la maliculoj estos malaperigitaj de tie.