Portuguese: Almeida Atualizada

Icelandic

Psalms

47

1Batei palmas, todos os povos; aclamai a Deus com voz de júbilo.
1Til söngstjórans. Kóraítasálmur.
2Porque o Senhor Altíssimo é tremendo; é grande Rei sobre toda a terra.
2Klappið saman lófum, allar þjóðir, fagnið fyrir Guði með gleðiópi.
3Ele nos sujeitou povos e nações sob os nossos pés.
3Því að Drottinn, Hinn hæsti, er ógurlegur, voldugur konungur yfir gjörvallri jörðinni.
4Escolheu para nós a nossa herança, a glória de Jacó, a quem amou.
4Hann leggur undir oss lýði og þjóðir fyrir fætur vora.
5Deus subiu entre aplausos, o Senhor subiu ao som de trombeta.
5Hann útvaldi handa oss óðal vort, fremdarhnoss Jakobs, sem hann elskar. [Sela]
6Cantai louvores a Deus, cantai louvores; cantai louvores ao nosso Rei, cantai louvores.
6Guð er upp stiginn með fagnaðarópi, með lúðurhljómi er Drottinn upp stiginn.
7Pois Deus é o Rei de toda a terra; cantai louvores com salmo.
7Syngið Guði, syngið, syngið konungi vorum, syngið!
8Deus reina sobre as nações; Deus está sentado sobre o seu santo trono.
8Því að Guð er konungur yfir gjörvallri jörðinni, syngið Guði lofsöng!Guð er orðinn konungur yfir þjóðunum, Guð er setstur í sitt heilaga hásæti. [ (Psalms 47:10) Göfugmenni þjóðanna safnast saman ásamt lýð Abrahams Guðs. Því að Guðs eru skildir jarðarinnar, hann er mjög hátt upphafinn. ]
9Os príncipes dos povos se reúnem como povo do Deus de Abraão, porque a Deus pertencem os escudos da terra; ele é sumamente exaltado.
9Guð er orðinn konungur yfir þjóðunum, Guð er setstur í sitt heilaga hásæti. [ (Psalms 47:10) Göfugmenni þjóðanna safnast saman ásamt lýð Abrahams Guðs. Því að Guðs eru skildir jarðarinnar, hann er mjög hátt upphafinn. ]