Portuguese: Almeida Atualizada

Romanian: Cornilescu

Proverbs

26

1Como a neve no verão, e como a chuva no tempo da ceifa, assim não convém ao tolo a honra.
1Cum nu se potrivesc zăpada vara, şi ploaia în timpul secerişului, aşa nu se potriveşte slava pentru un nebun.
2Como o pássaro no seu vaguear, como a andorinha no seu voar, assim a maldição sem causa não encontra pouso.
2Cum sare vrabia încoace şi încolo şi cum sboară rîndunica, aşa nu nimereşte blestemul neîntemeiat. -
3O açoite é para o cavalo, o freio para o jumento, e a vara para as costas dos tolos.
3Biciul este pentru cal, frîul pentru măgar, şi nuiaua pentru spinarea nebunilor. -
4Não respondas ao tolo segundo a sua estultícia, para que também não te faças semelhante a ele.
4Nu răspunde nebunului după nebunia lui, ca să nu semeni şi tu cu el. -
5Responde ao tolo segundo a sua estultícia, para que ele não seja sábio aos seus próprios olhos.
5Răspunde însă nebunului după nebunia lui, ca să nu se creadă înţelept. -
6Os pés decepa, e o dano bebe, quem manda mensagens pela mão dum tolo.
6Celce trimete o solie printr'un nebun, îşi taie singur picioarele, şi bea nedreptatea. -
7As pernas do coxo pendem frouxas; assim é o provérbio na boca dos tolos.
7Cum sînt picioarele ologului, aşa este şi o vorbă înţeleaptă în gura unor nebuni. -
8Como o que ata a pedra na funda, assim é aquele que dá honra ao tolo.
8Cum ai pune o piatră în praştie, aşa este cînd dai mărire unui nebun. -
9Como o espinho que entra na mão do ébrio, assim é o provérbio na mão dos tolos.
9Ca un spin care vine în mîna unui om beat, aşa este o vorbă înţeleaptă în gura nebunilor. -
10Como o flecheiro que fere a todos, assim é aquele que assalaria ao transeunte tolo, ou ao ébrio.
10Ca un arcaş care răneşte pe toată lumea, aşa este celce tocmeşte pe nebuni şi pe întîii veniţi. -
11Como o cão que torna ao seu vômito, assim é o tolo que reitera a sua estultícia.
11Cum se întoarce cînele la ce a vărsat, aşa se întoarce nebunul la nebunia lui. -
12Vês um homem que é sábio a seus próprios olhos? Maior esperança há para o tolo do que para ele.
12Dacă vezi un om care se crede înţelept, poţi să ai mai multă nădejde pentru un nebun decît pentru el. -
13Diz o preguiçoso: Um leão está no caminho; um leão está nas ruas.
13Leneşul zice: ,,Afară este un leu, pe uliţe este un leu!
14Como a porta se revolve nos seus gonzos, assim o faz o preguiçoso na sua cama.
14Cum se învîrteşte uşa pe ţîţînile ei, aşa se învîrteşte leneşul în patul lui.
15O preguiçoso esconde a sua mão no prato, e nem ao menos quer levá-la de novo � boca.
15Leneşul îşi vîră mîna în blid, şi -i vine greu s'o ducă iarăş la gură. -
16Mais sábio é o preguiçoso a seus olhos do que sete homens que sabem responder bem.
16Leneşul se crede mai înţelept decît şapte oameni cari răspund cu judecată.
17O que, passando, se mete em questão alheia é como aquele que toma um cão pelas orelhas.
17Un trecător care se amestecă într'o ceartă care nu -l priveşte, este ca unul care apucă un cîne de urechi.
18Como o louco que atira tições, flechas, e morte,
18Ca nebunul care aruncă săgeţi aprise şi ucigătoare,
19assim é o homem que engana o seu próximo, e diz: Fiz isso por brincadeira.
19aşa este omul care înşală pe aproapele său, şi apoi zice: ,,Am vrut doar să glumesc!`` -
20Faltando lenha, apaga-se o fogo; e não havendo difamador, cessa a contenda.
20Cînd nu mai sînt lemne, focul se stinge; şi cînd nu mai este niciun clevetitor, cearta se potoleşte.
21Como o carvão para as brasas, e a lenha para o fogo, assim é o homem contencioso para acender rixas.
21După cum cărbunele face jăratic, şi lemnul foc, tot aşa şi omul gîlcevitor aprinde cearta.
22As palavras do difamador são como bocados deliciosos, que descem ao íntimo do ventre.
22Cuvintele clevetitorului sînt ca nişte prăjituri, alunecă pînă în fundul măruntaielor. -
23Como o vaso de barro coberto de escória de prata, assim são os lábios ardentes e o coração maligno.
23Ca zgura de argint pusă pe un ciob de pămînt, aşa sînt buzele aprinse şi o inimă rea.
24Aquele que odeia dissimula com os seus lábios; mas no seu interior entesoura o engano.
24Celce urăşte se preface cu buzele lui, şi înlăuntrul lui pregăteşte înşelăciunea.
25Quando te suplicar com voz suave, não o creias; porque sete abominações há no teu coração.
25Cînd îţi vorbeşte cu glas dulce, nu -l crede, căci şapte urîciuni sînt în inima lui.
26Ainda que o seu ódio se encubra com dissimulação, na congregação será revelada a sua malícia.
26Chiar dacă-şi ascunde ura în prefăcătorie, totuş răutatea lui se va descoperi în adunare. -
27O que faz uma cova cairá nela; e a pedra voltará sobre aquele que a revolve.
27Cine sapă groapa altuia cade el în ea, şi piatra se întoarce peste cel ce o prăvăleşte.
28A língua falsa odeia aqueles a quem ela tenha ferido; e a boca lisonjeira opera a ruína.
28Limba mincinoasă urăşte pe cei pe cari -i doboară ea, şi gura linguşitoare pregăteşte pieirea. -