Portuguese: Almeida Atualizada

Slovenian

Job

22

1Então respondeu Elifaz, o temanita:
1Tedaj odgovori Elifaz Temančan in reče:
2Pode o homem ser de algum proveito a Deus? Antes a si mesmo é que o prudenté será proveitoso.
2More li mož koristiti Bogu mogočnemu? Marveč sebi koristi razumnik.
3Tem o Todo-Poderoso prazer em que tu sejas justo, ou lucro em que tu faças perfeitos os teus caminhos?
3Hasni li Vsegamogočnemu, da si pravičen, ali pa ima kaj dobička, ko brezmadežne hraniš poti svoje?
4É por causa da tua reverência que te repreende, ou que entra contigo em juízo?
4Je li zaradi tvoje bogaboječnosti, da te svari, s teboj hodi v pravdo?
5Não é grande a tua malícia, e sem termo as tuas iniqüidades?
5Ali ni velika tvoja hudobnost in krivic tvojih ni li brez konca?
6Pois sem causa tomaste penhôres a teus irmaos e aos nus despojaste dos vestidos.
6Brate svoje si rubil brez vzroka in polunagim si slekel obleko.
7Não deste ao cansado água a beber, e ao faminto retiveste o pão.
7Utrujenega nisi napojil z vodo in lačnemu si odrekel kruh.
8Mas ao poderoso pertencia a terra, e o homem acatado habitava nela.
8A siloviti mož si je lastil deželo, in imenitnik je prebival v njej.
9Despediste vazias as viúvas, e os braços dos órfãos foram quebrados.
9Vdove si pošiljal prazne od sebe, in rame sirot so bile strte.
10Por isso é que estás cercado de laços, e te perturba um pavor repentino,
10Zato je okrog tebe zadrga za zadrgo in plaši te nagel strah.
11ou trevas de modo que nada podes ver, e a inundação de águas te cobre.
11Ali pa ne vidiš temine in povodnji, ki te zagrinja?
12Não está Deus na altura do céu? Olha para as mais altas estrelas, quão elevadas estão!
12Ni li Bog visok kakor nebesa? Poglej le najvišje zvezde, kako so vzvišene!
13E dizes: Que sabe Deus? Pode ele julgar através da escuridão?
13A ti praviš: Kaj bi vedel Bog mogočni? more li skozi oblačno temino soditi?
14Grossas nuvens o encobrem, de modo que não pode ver; e ele passeia em volta da abóbada do céu.
14Oblačje Mu je ovoj, da ne vidi, in po okrožju nebes se izprehaja.
15Queres seguir a vereda antiga, que pisaram os homens iníquos?
15Hočeš se li držati davnega veka steze, po kateri so hodili hudobni,
16Os quais foram arrebatados antes do seu tempo; e o seu fundamento se derramou qual um rio.
16ki so bili odpravljeni pred svojim časom? njih trdna tla so se razlila kakor reka –
17Diziam a Deus: retira-te de nós; e ainda: Que é que o Todo-Poderoso nos pode fazer?
17ki so rekali Bogu mogočnemu: Pojdi od nas! in: Kaj more pač Vsemogočni storiti za nas?
18Contudo ele encheu de bens as suas casas. Mas longe de mim estejam os conselhos dos ímpios!
18In vendar je On napolnil njih hiše z blaginjo! – Toda svetovanje brezbožnih bodi daleč od mene!
19Os justos o vêem, e se alegram: e os inocentes escarnecem deles,
19Pravični to vidijo in se vesele, in nedolžni jih zasmehuje,
20dizendo: Na verdade são exterminados os nossos adversários, e o fogo consumiu o que deixaram.
20govoreč: Res, iztrebljeni so, ki so se vzpenjali zoper nas, in ogenj je požrl, kar je ostalo za njimi.
21Apega-te, pois, a Deus, e tem paz, e assim te sobrevirá o bem.
21Sprijazni se, pravim, ž Njim in imej mir, in blagostanje ti s tem pride.
22Aceita, peço-te, a lei da sua boca, e põe as suas palavras no teu coração.
22Sprejmi vendar pouk iz ust Njegovih in vtisni si besede Njegove v srce!
23Se te voltares para o Todo-Poderoso, serás edificado; se lançares a iniqüidade longe da tua tenda,
23Ako se obrneš k Vsemogočnemu, te zopet ustanovi, če odpraviš nepravičnost iz šatorov svojih.
24e deitares o teu tesouro no pó, e o ouro de Ofir entre as pedras dos ribeiros,
24In vrzi v prah drago kovino in med kamenčke v potoku ofirsko zlato:
25então o Todo-Poderoso será o teu tesouro, e a tua prata preciosa.
25potem bode Vsemogočni zaklad tvoj in drago srebro tebi.
26Pois então te deleitarás no Todo-Poderoso, e levantarás o teu rosto para Deus.
26Kajti tedaj se boš razveseljeval Vsemogočnega in k Bogu povzdigneš obličje svoje.
27Tu orarás a ele, e ele te ouvirá; e pagarás os teus votos.
27Molil boš k njemu, in te usliši, in obljube svoje boš opravljal.
28Também determinarás algum negócio, e ser-te-á firme, e a luz brilhará em teus caminhos.
28Ko ukreneš kako stvar, se ti uresniči, in luč ti bo sijala nad poti tvojimi.
29Quando te abaterem, dirás: haja exaltação! E Deus salvará ao humilde.
29Ko bodo vodile doli, boš velel: Navzgor! in ponižanemu daje Bog pomoč.Rešil bo tudi njega, ki ni brez krivde, da, rešen bo po čistosti tvojih rok.
30E livrará até o que não é inocente, que será libertado pela pureza de tuas mãos.
30Rešil bo tudi njega, ki ni brez krivde, da, rešen bo po čistosti tvojih rok.