Portuguese: Almeida Atualizada

Slovenian

Proverbs

19

1Melhor é o pobre que anda na sua integridade, do que aquele que é perverso de lábios e tolo.
1Boljši ubožec, ki hodi v nedolžnosti svoji, nego spačeni v ustnah svojih, pa bedak.
2Não é bom agir sem refletir; e o que se apressa com seus pés erra o caminho.
2Res ni dobro duši brez spoznanja, in kdor je nagel z nogami, greši.
3A estultícia do homem perverte o seu caminho, e o seu coração se irrita contra o Senhor.
3Neumnost človekova prevrača pot njegovo in proti GOSPODU se srdi srce njegovo.
4As riquezas granjeiam muitos amigos; mas do pobre o seu próprio amigo se separa.
4Bogastvo daje prijateljev mnogo, od siromaka pa se loči prijatelj njegov.
5A testemunha falsa não ficará impune; e o que profere mentiras não escapará.
5Kriva priča ne bode brez kazni, in kdor govori laži, ne bo ubežal.
6Muitos procurarão o favor do liberal; e cada um é amigo daquele que dá presentes.
6Mnogi molijo obličje prvakovo in vsakdo je prijatelj možu radodarnemu.
7Todos os irmãos do pobre o aborrecem; quanto mais se afastam dele os seus amigos! persegue-os com súplicas, mas eles já se foram.
7Ubožca sovražijo vsi bratje njegovi; kolikanj bolj se ga ogibljejo prijatelji njegovi! Žene se za besedami, ki nič ne veljajo.
8O que adquire a sabedoria é amigo de si mesmo; o que guarda o entendimento prosperará.
8Kdor pridobiva razumnost, ljubi dušo svojo, in kdor pazi na umnost, bo dosegel dobro.
9A testemunha falsa não ficará impune, e o que profere mentiras perecerá.
9Kriva priča ne bode brez kazni, in kdor govori laži, bo poginil.
10Ao tolo não convém o luxo; quanto menos ao servo dominar os príncipes!
10Bedaku ne pristoji lahko in dobro življenje, mnogo manj hlapcu, da gospoduje knezom.
11A discrição do homem fá-lo tardio em irar-se; e sua glória está em esquecer ofensas.
11Razum zadržuje človeku jezo, in v čast mu je izpregledati pregrešek.
12A ira do rei é como o bramido o leão; mas o seu favor é como o orvalho sobre a erva.
12Kakor rjovenje mladega leva je nevolja kraljeva, a kakor rosa na travo blagovoljnost njegova.
13O filho insensato é a calamidade do pai; e as rixas da mulher são uma goteira contínua.
13Preglavice vir je očetu svojemu sin bedak in neprestano kapanje žene prepiri.
14Casa e riquezas são herdadas dos pais; mas a mulher prudente vem do Senhor.
14Hiša in blago je dedina po očetih, od GOSPODA pa je žena pametna.
15A preguiça faz cair em profundo sono; e o ocioso padecerá fome.
15Lenoba potaplja v trdno spanje in nemarna duša bo stradala.
16Quem guarda o mandamento guarda a sua alma; mas aquele que não faz caso dos seus caminhos morrerá.
16Kdor drži zapoved, ohrani dušo svojo, kdor pa ne pazi na pota svoja, pogine.
17O que se compadece do pobre empresta ao Senhor, que lhe retribuirá o seu benefício.
17GOSPODU posoja, kdor milostno deli siromaku, in dobroto njegovo mu bo povrnil.
18Corrige a teu filho enquanto há esperança; mas não te incites a destruí-lo.
18Strahuj sina svojega, dokler je upanje, pa ubiti ga, ti ne hodi na misel!
19Homem de grande ira tem de sofrer o castigo; porque se o livrares, terás de o fazer de novo.
19Človek naglojezen ponese svojo kazen; kajti če posežeš vmes, še huje narediš.
20Ouve o conselho, e recebe a correção, para que sejas sábio nos teus últimos dias.
20Poslušaj svet in sprejmi pouk, da bodeš moder v prihodnosti.
21Muitos são os planos no coração do homem; mas o desígnio do Senhor, esse prevalecerá.
21Mnogo je namer v srcu človekovem, a sklep GOSPODOV sam bo ostal.
22O que faz um homem desejável é a sua benignidade; e o pobre é melhor do que o mentiroso.
22Radovoljnost človekova kaže dobrotljivost njegovo, in boljši je ubožec nego lažnivec.
23O temor do Senhor encaminha para a vida; aquele que o tem ficará satisfeito, e mal nenhum o visitará.
23Strah GOSPODOV ti je za življenje: v obilosti boš prebival in zlo te ne obišče.
24O preguiçoso esconde a sua mão no prato, e nem ao menos quer levá-la de novo � boca.
24Lenuh pač vtakne roko v skledo, a k ustom je ne mara prinesti.
25Fere ao escarnecedor, e o simples aprenderá a prudência; repreende ao que tem entendimento, e ele crescerá na ciencia.
25Če udariš zasmehovalca, preprostega bo izmodrilo, in če posvariš pametnega, napredoval bo v znanju.
26O que aflige a seu pai, e faz fugir a sua mãe, é filho que envergonha e desonra.
26Kdor silo dela očetu in mater podi, je sin, ki pripravlja ostudo in sramoto.
27Cessa, filho meu, de ouvir a instrução, e logo te desviarás das palavras do conhecimento.
27Nehaj, sin moj, poslušati pouk, in zablodiš od besed znanja.
28A testemunha vil escarnece da justiça; e a boca dos ímpios engole a iniqüidade.
28Priča malopridna zasmehuje sodbo, in usta brezbožnih slastno požirajo krivico.Zasmehovalcem so pripravljene sodbe in udarci hrbtom bedakov.
29A condenação está preparada para os escarnecedores, e os açoites para as costas dos tolos.
29Zasmehovalcem so pripravljene sodbe in udarci hrbtom bedakov.